# nl.po - onvolledig testfragment voor util-linux # aeb@cwi.nl # # This is placed in the public domain # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.9n\n" "POT-Creation-Date: 2000-10-16 16:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-25 20:46+0100\n" "Last-Translator: Andries Brouwer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" #: clock/cmos.c:157 msgid "booted from MILO\n" msgstr "met MILO gestart\n" #: clock/cmos.c:166 msgid "Ruffian BCD clock\n" msgstr "Ruffian BCD klok\n" #: clock/cmos.c:182 #, c-format msgid "clockport adjusted to 0x%x\n" msgstr "klokpoort aangepast, nu 0x%x\n" #: clock/cmos.c:192 msgid "funky TOY!\n" msgstr "gekke TOY!\n" #: clock/cmos.c:246 #, c-format msgid "%s: atomic %s failed for 1000 iterations!" msgstr "" #: clock/cmos.c:570 #, c-format msgid "Cannot open /dev/port: %s" msgstr "Kan /dev/port niet openen: %s" #: clock/cmos.c:577 msgid "I failed to get permission because I didn't try.\n" msgstr "" #: clock/cmos.c:580 #, c-format msgid "%s is unable to get I/O port access: the iopl(3) call failed.\n" msgstr "" #: clock/cmos.c:583 msgid "Probably you need root privileges.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:219 #, c-format msgid "Assuming hardware clock is kept in %s time.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:220 clock/hwclock.c:309 msgid "UTC" msgstr "" #: clock/hwclock.c:220 clock/hwclock.c:308 #, fuzzy msgid "local" msgstr "Logische" #: clock/hwclock.c:292 #, c-format msgid "%s: Warning: unrecognized third line in adjtime file\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:294 msgid "(Expected: `UTC' or `LOCAL' or nothing.)\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:303 #, c-format msgid "Last drift adjustment done at %d seconds after 1969\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:305 #, c-format msgid "Last calibration done at %d seconds after 1969\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:307 #, c-format msgid "Hardware clock is on %s time\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:309 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Onbekend" #. ----------------------------------------------------------------------------- #. Wait until the falling edge of the Hardware Clock's update flag so #. that any time that is read from the clock immediately after we #. return will be exact. #. #. The clock only has 1 second precision, so it gives the exact time only #. once per second, right on the falling edge of the update flag. #. #. We wait (up to one second) either blocked waiting for an rtc device #. or in a CPU spin loop. The former is probably not very accurate. #. #. Return *retcode_p == 0 if it worked, nonzero if it didn't. #. #. ----------------------------------------------------------------------------- #: clock/hwclock.c:331 msgid "Waiting for clock tick...\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:335 msgid "...got clock tick\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:386 #, c-format msgid "Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:394 #, c-format msgid "Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:422 #, c-format msgid "Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:449 #, c-format msgid "Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %d seconds since 1969\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:455 msgid "Clock not changed - testing only.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:503 #, c-format msgid "" "Time elapsed since reference time has been %.6f seconds.\n" "Delaying further to reach the next full second.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:527 msgid "" "The Hardware Clock registers contain values that are either invalid (e.g. " "50th day of month) or beyond the range we can handle (e.g. Year 2095).\n" msgstr "" #. Address of static storage containing time string #. For some strange reason, ctime() is designed to include a newline #. character at the end. We have to remove that. #. #. Compute display value for time #. Cut off trailing newline #: clock/hwclock.c:539 #, c-format msgid "%s %.6f seconds\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:573 #, fuzzy msgid "No --date option specified.\n" msgstr "Maak geen partitie" #. Quotation marks in date_opt would ruin the date command we construct. #. #: clock/hwclock.c:578 msgid "" "The value of the --date option is not a valid date.\n" "In particular, it contains quotation marks.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:584 #, c-format msgid "Issuing date command: %s\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:588 msgid "Unable to run 'date' program in /bin/sh shell. popen() failed" msgstr "" #: clock/hwclock.c:594 #, c-format msgid "response from date command = %s\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:596 #, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned unexpected results.\n" "The command was:\n" " %s\n" "The response was:\n" " %s\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:605 #, c-format msgid "" "The date command issued by %s returned something other than an integer where " "the converted time value was expected.\n" "The command was:\n" " %s\n" "The response was:\n" " %s\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:615 #, c-format msgid "date string %s equates to %d seconds since 1969.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:647 msgid "" "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot set the " "System Time from it.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:669 msgid "Calling settimeofday:\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:670 #, c-format msgid "\ttv.tv_sec = %ld, tv.tv_usec = %ld\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:672 #, c-format msgid "\ttz.tz_minuteswest = %d\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:675 msgid "Not setting system clock because running in test mode.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:683 msgid "Must be superuser to set system clock.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:685 msgid "settimeofday() failed" msgstr "" #: clock/hwclock.c:718 msgid "" "Not adjusting drift factor because the Hardware Clock previously contained " "garbage.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:722 msgid "" "Not adjusting drift factor because it has been less than a day since the " "last calibration.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:731 #, c-format msgid "" "Clock drifted %d seconds in the past %d seconds in spite of a drift factor " "of %f seconds/day.\n" "Adjusting drift factor by %f seconds/day\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:782 #, c-format msgid "Time since last adjustment is %d seconds\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:784 #, c-format msgid "Need to insert %d seconds and refer time back %.6f seconds ago\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:813 msgid "Not updating adjtime file because of testing mode.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:814 #, c-format msgid "" "Would have written the following to %s:\n" "%s" msgstr "" #: clock/hwclock.c:838 msgid "Drift adjustment parameters not updated.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:879 msgid "" "The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:903 msgid "Needed adjustment is less than one second, so not setting clock.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:929 #, c-format msgid "Using %s.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:931 msgid "No usable clock interface found.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1026 #, fuzzy msgid "Unable to set system clock.\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet positioneren\n" #: clock/hwclock.c:1055 msgid "" "The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha " "machine.\n" "This copy of hwclock was built for a machine other than Alpha\n" "(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1064 msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1066 #, c-format msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1069 msgid "" "To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what " "value to set it.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1072 #, c-format msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1075 msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1104 #, c-format msgid "" "hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n" "\n" "Usage: hwclock [function] [options...]\n" "\n" "Functions:\n" " --help show this help\n" " --show read hardware clock and print result\n" " --set set the rtc to the time given with --date\n" " --hctosys set the system time from the hardware clock\n" " --systohc set the hardware clock to the current system time\n" " --adjust adjust the rtc to account for systematic drift since \n" " the clock was last set or adjusted\n" " --getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value\n" " --setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the \n" " value given with --epoch\n" " --version print out the version of hwclock to stdout\n" "\n" "Options: \n" " --utc the hardware clock is kept in coordinated universal time\n" " --localtime the hardware clock is kept in local time\n" " --directisa access the ISA bus directly instead of %s\n" " --badyear ignore rtc's year because the bios is broken\n" " --date specifies the time to which to set the hardware clock\n" " --epoch=year specifies the year which is the beginning of the \n" " hardware clock's epoch value\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1129 msgid "" " --jensen, --arc, --srm, --funky-toy\n" " tell hwclock the type of alpha you have (see hwclock(8))\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1227 #, c-format msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1237 msgid "" "You have specified multiple function options.\n" "You can only perform one function at a time.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1243 #, c-format msgid "" "%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified " "both.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1256 msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1271 msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1275 msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1279 msgid "" "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the " "kernel.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1299 msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n" msgstr "" #: clock/hwclock.c:1302 msgid "" "Use the --debug option to see the details of our search for an access " "method.\n" msgstr "" #: clock/kd.c:41 msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n" msgstr "" #: clock/kd.c:44 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed" msgstr "" #: clock/kd.c:65 clock/rtc.c:151 msgid "Timed out waiting for time change.\n" msgstr "" #: clock/kd.c:69 msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop" msgstr "" #: clock/kd.c:91 msgid "ioctl() failed to read time from /dev/tty1" msgstr "" #: clock/kd.c:127 msgid "ioctl() to open /dev/tty1 failed" msgstr "" #: clock/kd.c:157 msgid "KDGHWCLK ioctl failed" msgstr "" #: clock/kd.c:163 #, fuzzy msgid "Can't open /dev/tty1" msgstr "Kan schijf niet openen" #: clock/rtc.c:105 #, c-format msgid "ioctl() to %s to read the time failed.\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:136 #, c-format msgid "Waiting in loop for time from %s to change\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:172 clock/rtc.c:229 #, c-format msgid "open() of %s failed" msgstr "" #: clock/rtc.c:190 #, c-format msgid "%s does not have interrupt functions. " msgstr "" #: clock/rtc.c:198 #, c-format msgid "read() to %s to wait for clock tick failed" msgstr "" #: clock/rtc.c:206 #, c-format msgid "ioctl() to %s to turn off update interrupts failed" msgstr "" #: clock/rtc.c:209 #, c-format msgid "ioctl() to %s to turn on update interrupts failed unexpectedly" msgstr "" #: clock/rtc.c:252 clock/rtc.c:331 clock/rtc.c:376 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen\n" #: clock/rtc.c:275 #, c-format msgid "ioctl() to %s to set the time failed.\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:279 #, c-format msgid "ioctl(%s) was successful.\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:309 #, c-format msgid "Open of %s failed" msgstr "" #: clock/rtc.c:327 clock/rtc.c:372 #, c-format msgid "" "To manipulate the epoch value in the kernel, we must access the Linux 'rtc' " "device driver via the device special file %s. This file does not exist on " "this system.\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:338 #, c-format msgid "ioctl(RTC_EPOCH_READ) to %s failed" msgstr "" #: clock/rtc.c:344 #, c-format msgid "we have read epoch %ld from %s with RTC_EPOCH_READ ioctl.\n" msgstr "" #. kernel would not accept this epoch value #. Hmm - bad habit, deciding not to do what the user asks #. just because one believes that the kernel might not like it. #: clock/rtc.c:364 #, c-format msgid "The epoch value may not be less than 1900. You requested %ld\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:381 #, c-format msgid "setting epoch to %ld with RTC_EPOCH_SET ioctl to %s.\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:386 #, c-format msgid "" "The kernel device driver for %s does not have the RTC_EPOCH_SET ioctl.\n" msgstr "" #: clock/rtc.c:389 #, c-format msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed" msgstr "" #: clock/shhopt.c:255 clock/shhopt.c:281 #, c-format msgid "invalid number `%s'\n" msgstr "" #: clock/shhopt.c:258 clock/shhopt.c:284 #, c-format msgid "number `%s' to `%s' out of range\n" msgstr "" #: clock/shhopt.c:398 #, c-format msgid "unrecognized option `%s'\n" msgstr "" #: clock/shhopt.c:411 clock/shhopt.c:449 #, c-format msgid "option `%s' requires an argument\n" msgstr "" #: clock/shhopt.c:417 #, c-format msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" #: clock/shhopt.c:439 #, c-format msgid "unrecognized option `-%c'\n" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:47 msgid "set read-only" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:48 msgid "set read-write" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:51 msgid "get read-only" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:54 #, fuzzy msgid "get sectorsize" msgstr "Sectoren" #: disk-utils/blockdev.c:57 msgid "get size" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:60 msgid "set readahead" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:63 msgid "get readahead" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:66 msgid "flush buffers" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:70 #, fuzzy msgid "reread partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: disk-utils/blockdev.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-V] [-v|-q] commands devices\n" msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: disk-utils/blockdev.c:80 msgid "Available commands:\n" msgstr "" #: disk-utils/blockdev.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unknown command: %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: disk-utils/blockdev.c:191 #, c-format msgid "%s requires an argument\n" msgstr "" #: disk-utils/fdformat.c:36 msgid "Formatting ... " msgstr "Aan het formatteren ... " #: disk-utils/fdformat.c:54 disk-utils/fdformat.c:89 msgid "done\n" msgstr "klaar\n" #: disk-utils/fdformat.c:65 msgid "Verifying ... " msgstr "Controle ... " #: disk-utils/fdformat.c:76 msgid "Read: " msgstr "Lezen: " #: disk-utils/fdformat.c:78 #, c-format msgid "Problem reading cylinder %d, expected %d, read %d\n" msgstr "Probleem bij het lezen van cylinder %d, verwacht %d, gelezen %d\n" #: disk-utils/fdformat.c:84 #, c-format msgid "" "bad data in cyl %d\n" "Continuing ... " msgstr "" "rotte gegevens in cyl %d\n" "Ik ga verder ... " #: disk-utils/fdformat.c:99 #, c-format msgid "usage: %s [ -n ] device\n" msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: disk-utils/fdformat.c:120 disk-utils/fsck.minix.c:1248 disk-utils/mkfs.c:55 #: disk-utils/mkfs.minix.c:640 disk-utils/mkswap.c:448 #: disk-utils/setfdprm.c:128 misc-utils/cal.c:172 misc-utils/ddate.c:181 #: misc-utils/kill.c:192 #, c-format msgid "%s from %s\n" msgstr "" #: disk-utils/fdformat.c:134 #, c-format msgid "%s: not a floppy device\n" msgstr "%s: dit apparaat is geen floppy\n" #: disk-utils/fdformat.c:140 msgid "Could not determine current format type" msgstr "Kon niet bepalen wat het huidige formaat is" #: disk-utils/fdformat.c:141 #, c-format msgid "%s-sided, %d tracks, %d sec/track. Total capacity %d kB.\n" msgstr "%szijdig, %d sporen, %d sectoren/spoor. Totale capaciteit %d kB.\n" #: disk-utils/fdformat.c:142 msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: disk-utils/fdformat.c:142 msgid "Single" msgstr "Enkel" #: disk-utils/fsck.minix.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-larvsmf] /dev/name\n" msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:296 #, c-format msgid "%s is mounted.\t " msgstr "%s is gemount.\t " #: disk-utils/fsck.minix.c:298 msgid "Do you really want to continue" msgstr "Wilt u echt doorgaan" #: disk-utils/fsck.minix.c:302 msgid "check aborted.\n" msgstr "controle afgebroken.\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:319 disk-utils/fsck.minix.c:339 msgid "Zone nr < FIRSTZONE in file `" msgstr "Zone nr < EERSTEZONE in het bestand `" #: disk-utils/fsck.minix.c:321 disk-utils/fsck.minix.c:341 msgid "Zone nr >= ZONES in file `" msgstr "Zone nr >= ZONES in het bestand `" #: disk-utils/fsck.minix.c:326 disk-utils/fsck.minix.c:346 msgid "Remove block" msgstr "Blok verwijderen" #: disk-utils/fsck.minix.c:364 msgid "Read error: unable to seek to block in file '" msgstr "Leesfout: ik kan niet positioneren in bestand '" #: disk-utils/fsck.minix.c:370 msgid "Read error: bad block in file '" msgstr "Leesfout: slecht blok in bestand '" #: disk-utils/fsck.minix.c:386 msgid "" "Internal error: trying to write bad block\n" "Write request ignored\n" msgstr "" "Interne fout: probeer een slecht blok te beschrijven\n" "Schrijfopdracht genegeerd\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:392 disk-utils/mkfs.minix.c:283 msgid "seek failed in write_block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:394 msgid "Write error: bad block in file '" msgstr "Schrijffout: slecht blok in bestand '" #: disk-utils/fsck.minix.c:513 msgid "seek failed in write_super_block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:515 disk-utils/mkfs.minix.c:270 msgid "unable to write super-block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:525 #, fuzzy msgid "Unable to write inode map" msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:527 #, fuzzy msgid "Unable to write zone map" msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:529 #, fuzzy msgid "Unable to write inodes" msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:558 msgid "seek failed" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:560 #, fuzzy msgid "unable to read super block" msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:580 msgid "bad magic number in super-block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:582 msgid "Only 1k blocks/zones supported" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:584 msgid "bad s_imap_blocks field in super-block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:586 msgid "bad s_zmap_blocks field in super-block" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:593 #, fuzzy msgid "Unable to allocate buffer for inode map" msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:601 #, fuzzy msgid "Unable to allocate buffer for inodes" msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:604 #, fuzzy msgid "Unable to allocate buffer for inode count" msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:607 #, fuzzy msgid "Unable to allocate buffer for zone count" msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:609 #, fuzzy msgid "Unable to read inode map" msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:611 #, fuzzy msgid "Unable to read zone map" msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:613 #, fuzzy msgid "Unable to read inodes" msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:615 msgid "Warning: Firstzone != Norm_firstzone\n" msgstr "Waarschuwing: Eerstezone != Norm_eerstezone\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:620 disk-utils/mkfs.minix.c:524 #, c-format msgid "%ld inodes\n" msgstr "%ld inodes\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:621 disk-utils/mkfs.minix.c:525 #, c-format msgid "%ld blocks\n" msgstr "%ld blokken\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:622 disk-utils/mkfs.minix.c:526 #, c-format msgid "Firstdatazone=%ld (%ld)\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:623 disk-utils/mkfs.minix.c:527 #, c-format msgid "Zonesize=%d\n" msgstr "Zonegrootte=%d\n" #: disk-utils/fsck.minix.c:624 #, c-format msgid "Maxsize=%ld\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:625 #, c-format msgid "Filesystem state=%d\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:626 #, c-format msgid "" "namelen=%d\n" "\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:640 disk-utils/fsck.minix.c:691 #, c-format msgid "Inode %d marked not used, but used for file '" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:645 disk-utils/fsck.minix.c:695 msgid "Mark in use" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:667 disk-utils/fsck.minix.c:715 #, c-format msgid " has mode %05o\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:673 disk-utils/fsck.minix.c:720 msgid "Warning: inode count too big.\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:733 msgid "root inode isn't a directory" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:756 disk-utils/fsck.minix.c:790 msgid "Block has been used before. Now in file `" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:759 disk-utils/fsck.minix.c:793 #: disk-utils/fsck.minix.c:1115 disk-utils/fsck.minix.c:1124 #: disk-utils/fsck.minix.c:1167 disk-utils/fsck.minix.c:1176 msgid "Clear" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:768 disk-utils/fsck.minix.c:802 #, c-format msgid "Block %d in file `" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:770 disk-utils/fsck.minix.c:804 msgid "' is marked not in use." msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:771 disk-utils/fsck.minix.c:805 msgid "Correct" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:951 disk-utils/fsck.minix.c:1014 msgid " contains a bad inode number for file '" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:953 disk-utils/fsck.minix.c:1016 msgid " Remove" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:967 disk-utils/fsck.minix.c:1030 msgid ": bad directory: '.' isn't first\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:974 disk-utils/fsck.minix.c:1038 msgid ": bad directory: '..' isn't second\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1070 #, fuzzy msgid "internal error" msgstr "Interne fout" #: disk-utils/fsck.minix.c:1073 msgid ": bad directory: size<32" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1091 msgid ": bad directory: size < 32" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1104 msgid "seek failed in bad_zone" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1114 disk-utils/fsck.minix.c:1166 #, c-format msgid "Inode %d mode not cleared." msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1123 disk-utils/fsck.minix.c:1175 #, c-format msgid "Inode %d not used, marked used in the bitmap." msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1129 disk-utils/fsck.minix.c:1181 #, c-format msgid "Inode %d used, marked unused in the bitmap." msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1135 disk-utils/fsck.minix.c:1186 #, c-format msgid "Inode %d (mode = %07o), i_nlinks=%d, counted=%d." msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1137 disk-utils/fsck.minix.c:1188 msgid "Set i_nlinks to count" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1149 disk-utils/fsck.minix.c:1200 #, c-format msgid "Zone %d: marked in use, no file uses it." msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1150 disk-utils/fsck.minix.c:1201 msgid "Unmark" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1154 disk-utils/fsck.minix.c:1205 #, c-format msgid "Zone %d: %sin use, counted=%d\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1155 disk-utils/fsck.minix.c:1206 msgid "not " msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1182 msgid "Set" msgstr "Zet op 1" #: disk-utils/fsck.minix.c:1253 disk-utils/mkfs.minix.c:645 #: disk-utils/mkfs.minix.c:648 msgid "bad inode size" msgstr "foute inode grootte" #: disk-utils/fsck.minix.c:1256 #, fuzzy msgid "bad v2 inode size" msgstr "foute inode grootte" #: disk-utils/fsck.minix.c:1282 msgid "need terminal for interactive repairs" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1286 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open '%s'" msgstr "kan het bestand '%s' niet openen" #: disk-utils/fsck.minix.c:1301 #, c-format msgid "%s is clean, no check.\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1305 #, c-format msgid "Forcing filesystem check on %s.\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1307 #, c-format msgid "Filesystem on %s is dirty, needs checking.\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1336 msgid "" "\n" "%6ld inodes used (%ld%%)\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1341 msgid "%6ld zones used (%ld%%)\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1343 #, c-format, ycp-format msgid "" "\n" "%6d regular files\n" "%6d directories\n" "%6d character device files\n" "%6d block device files\n" "%6d links\n" "%6d symbolic links\n" "------\n" "%6d files\n" msgstr "" #: disk-utils/fsck.minix.c:1356 msgid "" "----------------------------\n" "FILE SYSTEM HAS BEEN CHANGED\n" "----------------------------\n" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.c:76 msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.c:90 fdisk/cfdisk.c:368 getopt-1.1.2/getopt.c:89 #: getopt-1.1.2/getopt.c:99 login-utils/wall.c:218 mount/sundries.c:196 #, c-format msgid "%s: Out of memory!\n" msgstr "%s: Geheugen is vol!\n" #: disk-utils/mkfs.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "mkfs version %s (%s)\n" msgstr "mkfs versie " #: disk-utils/mkfs.minix.c:179 #, c-format msgid "Usage: %s [-c | -l filename] [-nXX] [-iXX] /dev/name [blocks]\n" msgstr "" "Aanroep: %s [-c | -l bestand] [-nXX] [-iXX] /dev/naam [blokkenaantal]\n" #: disk-utils/mkfs.minix.c:203 #, c-format msgid "%s is mounted; will not make a filesystem here!" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:264 msgid "seek to boot block failed in write_tables" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:266 msgid "unable to clear boot sector" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:268 msgid "seek failed in write_tables" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:272 msgid "unable to write inode map" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:274 msgid "unable to write zone map" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:276 msgid "unable to write inodes" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:285 msgid "write failed in write_block" msgstr "" #. Could make triple indirect block here #: disk-utils/mkfs.minix.c:293 disk-utils/mkfs.minix.c:367 #: disk-utils/mkfs.minix.c:417 msgid "too many bad blocks" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:301 msgid "not enough good blocks" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:513 msgid "unable to allocate buffers for maps" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:522 msgid "unable to allocate buffer for inodes" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:528 #, c-format msgid "" "Maxsize=%ld\n" "\n" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:542 msgid "seek failed during testing of blocks" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:550 msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:581 disk-utils/mkswap.c:358 msgid "seek failed in check_blocks" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:590 msgid "bad blocks before data-area: cannot make fs" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:596 disk-utils/mkfs.minix.c:616 #, c-format msgid "%d bad blocks\n" msgstr "%d slechte blokken\n" #: disk-utils/mkfs.minix.c:598 disk-utils/mkfs.minix.c:618 msgid "one bad block\n" msgstr "1 slecht blok\n" #: disk-utils/mkfs.minix.c:608 msgid "can't open file of bad blocks" msgstr "kan het slechte-blokken-bestand niet openen" #: disk-utils/mkfs.minix.c:677 #, c-format msgid "%s: not compiled with minix v2 support\n" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:693 msgid "strtol error: number of blocks not specified" msgstr "strtol fout: geen goede specificatie van het aantal blokken" #: disk-utils/mkfs.minix.c:725 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "kan het bestand '%s' niet openen" #: disk-utils/mkfs.minix.c:727 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "" #: disk-utils/mkfs.minix.c:731 #, c-format msgid "will not try to make filesystem on '%s'" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:174 #, c-format msgid "Bad user-specified page size %d\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:183 #, c-format msgid "Using user-specified page size %d, instead of the system values %d/%d\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:187 #, c-format msgid "Assuming pages of size %d (not %d)\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-v0|-v1] [-pPAGESZ] /dev/name [blocks]\n" msgstr "" "Aanroep: %s [-c | -l bestand] [-nXX] [-iXX] /dev/naam [blokkenaantal]\n" #: disk-utils/mkswap.c:335 #, fuzzy msgid "too many bad pages" msgstr "Slechte primaire partitie" #: disk-utils/mkswap.c:349 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1129 #: text-utils/more.c:1851 text-utils/more.c:1862 msgid "Out of memory" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:366 #, fuzzy msgid "one bad page\n" msgstr "1 slecht blok\n" #: disk-utils/mkswap.c:368 #, fuzzy, c-format msgid "%d bad pages\n" msgstr "%ld slechte blokken\n" #: disk-utils/mkswap.c:488 #, c-format msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:506 #, c-format msgid "%s: error: size %ld is larger than device size %d\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:525 #, c-format msgid "%s: error: unknown version %d\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:531 #, c-format msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ldkB\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:550 #, c-format msgid "%s: warning: truncating swap area to %ldkB\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:562 #, c-format msgid "Will not try to make swapdevice on '%s'" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:571 disk-utils/mkswap.c:592 msgid "fatal: first page unreadable" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:577 #, c-format msgid "" "%s: Device '%s' contains a valid Sun disklabel.\n" "This probably means creating v0 swap would destroy your partition table\n" "No swap created. If you really want to create swap v0 on that device, use\n" "the -f option to force it.\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:601 msgid "Unable to set up swap-space: unreadable" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:602 #, c-format msgid "Setting up swapspace version %d, size = %ld bytes\n" msgstr "" #: disk-utils/mkswap.c:608 #, fuzzy msgid "unable to rewind swap-device" msgstr "kan het bestand '%s' niet openen" #: disk-utils/mkswap.c:611 #, fuzzy msgid "unable to write signature page" msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n" #: disk-utils/mkswap.c:619 msgid "fsync failed" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:30 #, c-format msgid "Invalid number: %s\n" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:80 #, c-format msgid "Syntax error: '%s'\n" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:90 #, c-format msgid "No such parameter set: '%s'\n" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:100 #, c-format msgid "usage: %s [ -p ] dev name\n" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:101 #, c-format msgid "" " %s [ -p ] dev size sect heads tracks stretch gap rate spec1 fmt_gap\n" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:104 #, c-format msgid " %s [ -c | -y | -n | -d ] dev\n" msgstr "" #: disk-utils/setfdprm.c:106 #, c-format msgid " %s [ -c | -y | -n ] dev\n" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:393 fdisk/cfdisk.c:1899 msgid "Unusable" msgstr "Onbruikbaar" #: fdisk/cfdisk.c:395 fdisk/cfdisk.c:1901 msgid "Free Space" msgstr "Vrij" #: fdisk/cfdisk.c:398 msgid "Linux ext2" msgstr "Linux ext2" #. also Solaris #: fdisk/cfdisk.c:400 fdisk/i386_sys_types.c:57 msgid "Linux" msgstr "Linux" #: fdisk/cfdisk.c:403 msgid "OS/2 HPFS" msgstr "OS/2 HPFS" #: fdisk/cfdisk.c:405 msgid "OS/2 IFS" msgstr "OS/2 IFS" #: fdisk/cfdisk.c:409 msgid "NTFS" msgstr "NTFS" #: fdisk/cfdisk.c:420 msgid "Disk has been changed.\n" msgstr "De schijfinhoud is gewijzigd.\n" #: fdisk/cfdisk.c:421 msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n" msgstr "" "Herstart het systeem om er zeker van te zijn dat de partitietabel correct " "aangepast is\n" #: fdisk/cfdisk.c:424 msgid "" "\n" "WARNING: If you have created or modified any\n" "DOS 6.x partitions, please see the cfdisk manual\n" "page for additional information.\n" msgstr "" "\n" "WAARSCHUWING: Mocht U DOS 6.x partities hebben aangemaakt of gewijzigd,\n" "lees dan de cfdisk man pagina - vaak is nog een dd commando nodig.\n" #: fdisk/cfdisk.c:519 msgid "FATAL ERROR" msgstr "FATALE FOUT" #: fdisk/cfdisk.c:528 #, fuzzy msgid "Press any key to exit cfdisk" msgstr "Druk op een toets om fdisk te verlaten" #: fdisk/cfdisk.c:564 fdisk/cfdisk.c:572 msgid "Cannot seek on disk drive" msgstr "Positioneeropdracht faalde" #: fdisk/cfdisk.c:566 msgid "Cannot read disk drive" msgstr "Leesopdracht faalde" #: fdisk/cfdisk.c:574 msgid "Cannot write disk drive" msgstr "Schrijfopdracht faalde" #: fdisk/cfdisk.c:814 msgid "Too many partitions" msgstr "Te veel partities" #: fdisk/cfdisk.c:819 msgid "Partition begins before sector 0" msgstr "Partitie begint voor sector 0" #: fdisk/cfdisk.c:824 msgid "Partition ends before sector 0" msgstr "Partitie eindigt voor sector 0" #: fdisk/cfdisk.c:829 msgid "Partition begins after end-of-disk" msgstr "Partitie begint voorbij het einde van de schijf" #: fdisk/cfdisk.c:834 msgid "Partition ends after end-of-disk" msgstr "Partitie eindigt voorbij het einde van de schijf" #: fdisk/cfdisk.c:858 msgid "logical partitions not in disk order" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:861 #, fuzzy msgid "logical partitions overlap" msgstr "Slechte logische partitie" #: fdisk/cfdisk.c:863 #, fuzzy msgid "enlarged logical partitions overlap" msgstr "Slechte logische partitie" #: fdisk/cfdisk.c:893 msgid "" "!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!" msgstr "!!!! Interne cfdisk fout - logische partitie niet in uitgebreide??" #: fdisk/cfdisk.c:904 fdisk/cfdisk.c:916 msgid "" "Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions" msgstr "" "Ik kan hier geen logische partitie maken -- dan zouden er twee uitgebreide " "partities komen" #: fdisk/cfdisk.c:1066 msgid "Menu item too long. Menu may look odd." msgstr "Menuelement te lang. Misschien ziet het menu er vreemd uit." #: fdisk/cfdisk.c:1122 msgid "Menu without direction. Defaulting horizontal." msgstr "Menu zonder aangegeven richting. Laat ik horizontaal nemen." #: fdisk/cfdisk.c:1252 msgid "Illegal key" msgstr "Niet herkende toets" #: fdisk/cfdisk.c:1275 msgid "Press a key to continue" msgstr "Sla een toets aan om verder te gaan" #: fdisk/cfdisk.c:1322 fdisk/cfdisk.c:1870 fdisk/cfdisk.c:2400 #: fdisk/cfdisk.c:2402 msgid "Primary" msgstr "Primaire" #: fdisk/cfdisk.c:1322 msgid "Create a new primary partition" msgstr "Maak een nieuwe primaire partitie" #: fdisk/cfdisk.c:1323 fdisk/cfdisk.c:1870 fdisk/cfdisk.c:2399 #: fdisk/cfdisk.c:2402 msgid "Logical" msgstr "Logische" #: fdisk/cfdisk.c:1323 msgid "Create a new logical partition" msgstr "Maak een nieuwe logische partitie" #: fdisk/cfdisk.c:1324 fdisk/cfdisk.c:1379 fdisk/cfdisk.c:2074 msgid "Cancel" msgstr "Breek af" #: fdisk/cfdisk.c:1324 fdisk/cfdisk.c:1379 msgid "Don't create a partition" msgstr "Maak geen partitie" #: fdisk/cfdisk.c:1340 msgid "!!! Internal error !!!" msgstr "Interne fout" #: fdisk/cfdisk.c:1343 msgid "Size (in MB): " msgstr "Grootte (in MB)" #: fdisk/cfdisk.c:1377 msgid "Beginning" msgstr "Begin" #: fdisk/cfdisk.c:1377 msgid "Add partition at beginning of free space" msgstr "Zet de partitie aan het begin van de vrije ruimte" #: fdisk/cfdisk.c:1378 msgid "End" msgstr "Einde" #: fdisk/cfdisk.c:1378 msgid "Add partition at end of free space" msgstr "Zet de partitie aan het eind van de vrije ruimte" #: fdisk/cfdisk.c:1396 msgid "No room to create the extended partition" msgstr "Geen ruimte voor een uitgebreide partitie" #: fdisk/cfdisk.c:1435 #, fuzzy msgid "Bad signature on partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/cfdisk.c:1473 msgid "You specified more cylinders than fit on disk" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1503 msgid "Cannot open disk drive" msgstr "Kan schijf niet openen" #: fdisk/cfdisk.c:1505 fdisk/cfdisk.c:1686 msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write" msgstr "Kan de schijf alleen lezen - heb geen permissie om te schrijven" #: fdisk/cfdisk.c:1526 #, fuzzy msgid "Cannot get disk size" msgstr "Leesopdracht faalde" #. avoid snprintf - it does not exist on ancient systems #: fdisk/cfdisk.c:1552 msgid "Bad primary partition" msgstr "Slechte primaire partitie" #. avoid snprintf #: fdisk/cfdisk.c:1583 msgid "Bad logical partition" msgstr "Slechte logische partitie" #: fdisk/cfdisk.c:1698 msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!" msgstr "Waarschuwing!! Dit kan gegevens op uw schijf vernietigen!" #: fdisk/cfdisk.c:1702 msgid "Are you sure you want write the partition table to disk? (yes or no): " msgstr "" "Weet U zeker dat de partitietabel weggeschreven moet worden? (ja of nee): " #: fdisk/cfdisk.c:1708 msgid "no" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1709 msgid "Did not write partition table to disk" msgstr "Heb de partitietabel niet naar schijf geschreven" #: fdisk/cfdisk.c:1711 msgid "yes" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1714 msgid "Please enter `yes' or `no'" msgstr "Antwoord `ja' of `nee'" #: fdisk/cfdisk.c:1718 msgid "Writing partition table to disk..." msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/cfdisk.c:1743 fdisk/cfdisk.c:1747 msgid "Wrote partition table to disk" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/cfdisk.c:1745 msgid "" "Wrote partition table, but re-read table failed. Reboot to update table." msgstr "Partitietabel is weggeschreven, maar het teruglezen faalde. Reboot." #: fdisk/cfdisk.c:1755 msgid "" "Not precisely one primary partition is bootable. DOS MBR cannot boot this." msgstr "" "Er is niet precies 1 startbare primaire partitie. DOS MBR kan dit niet " "booten." #: fdisk/cfdisk.c:1813 fdisk/cfdisk.c:1931 fdisk/cfdisk.c:2015 msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: " msgstr "Geef een bestandsnaam of Enter om uitvoer naar het scherm te krijgen" #: fdisk/cfdisk.c:1821 fdisk/cfdisk.c:1939 fdisk/cfdisk.c:2023 #, c-format msgid "Cannot open file '%s'" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: fdisk/cfdisk.c:1832 #, c-format msgid "Disk Drive: %s\n" msgstr "Schijf: %s\n" #: fdisk/cfdisk.c:1834 msgid "Sector 0:\n" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1841 #, c-format msgid "Sector %d:\n" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1861 msgid " None " msgstr " Geen " #: fdisk/cfdisk.c:1863 msgid " Pri/Log" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1865 msgid " Primary" msgstr " Primaire" #: fdisk/cfdisk.c:1867 msgid " Logical" msgstr " Logische" #. odd flag on end #. type id #. type name #: fdisk/cfdisk.c:1905 fdisk/fdisk.c:1213 fdisk/fdisk.c:1437 #: fdisk/fdisksgilabel.c:238 fdisk/fdisksunlabel.c:669 fdisk/sfdisk.c:581 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: fdisk/cfdisk.c:1911 #, c-format msgid "Boot (%02X)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:1913 fdisk/cfdisk.c:2408 #, c-format msgid "Unknown (%02X)" msgstr "Onbekend (%02X)" #: fdisk/cfdisk.c:1915 #, c-format msgid "None (%02X)" msgstr "Geen (%02X)" #: fdisk/cfdisk.c:1950 fdisk/cfdisk.c:2034 #, c-format msgid "Partition Table for %s\n" msgstr "Partitietabel voor %s\n" #: fdisk/cfdisk.c:1952 msgid " First Last\n" msgstr " Eerste Laatste\n" #: fdisk/cfdisk.c:1953 msgid "" " # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) Flags\n" msgstr "" " # Type Sector Sector Offset Lengte Filesysteem type (ID) " "Vlaggen\n" #: fdisk/cfdisk.c:1954 msgid "" "-- ------- -------- --------- ------ --------- ---------------------- " "---------\n" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2036 msgid " ---Starting--- ----Ending---- Start Number of\n" msgstr " ---Start--- ---End--- Start Aantal\n" #: fdisk/cfdisk.c:2037 msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n" msgstr " # Vlaggen Kop Sect Cyl ID Kop Sect Cyl Sector Sectoren\n" #: fdisk/cfdisk.c:2038 msgid "-- ----- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- -------- ---------\n" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2071 msgid "Raw" msgstr "Ruw" #: fdisk/cfdisk.c:2071 msgid "Print the table using raw data format" msgstr "Geef de tabel in ruw formaat" #: fdisk/cfdisk.c:2072 fdisk/cfdisk.c:2174 msgid "Sectors" msgstr "Sectoren" #: fdisk/cfdisk.c:2072 msgid "Print the table ordered by sectors" msgstr "Geef de tabel geordend naar sectoren" #: fdisk/cfdisk.c:2073 msgid "Table" msgstr "Tabel" #: fdisk/cfdisk.c:2073 msgid "Just print the partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/cfdisk.c:2074 msgid "Don't print the table" msgstr "Geef geen tabel" #: fdisk/cfdisk.c:2102 #, fuzzy msgid "Help Screen for cfdisk" msgstr "Hulpscherm voor cfdisk" #: fdisk/cfdisk.c:2104 msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which" msgstr "Dit is cfdisk, een schijfpartitieprogramma dat U in staat stelt" #: fdisk/cfdisk.c:2105 msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard" msgstr "partities te maken, te verwijderen en te veranderen op uw harde" #: fdisk/cfdisk.c:2106 msgid "disk drive." msgstr "schijf" #: fdisk/cfdisk.c:2108 msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2110 msgid "Command Meaning" msgstr "Commando Betekenis" #: fdisk/cfdisk.c:2111 msgid "------- -------" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2112 msgid " b Toggle bootable flag of the current partition" msgstr " b Maak de huidige partitie (wel/niet) startbaar" #: fdisk/cfdisk.c:2113 msgid " d Delete the current partition" msgstr " d Verwijder de huidige partitie" #: fdisk/cfdisk.c:2114 msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters" msgstr " g Verander het aantal cylinders, koppen, sectoren/spoor" #: fdisk/cfdisk.c:2115 msgid " WARNING: This option should only be used by people who" msgstr " WAARSCHUWING: Dit is alleen voor experts." #: fdisk/cfdisk.c:2116 msgid " know what they are doing." msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2117 msgid " h Print this screen" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2118 msgid " m Maximize disk usage of the current partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2119 msgid " Note: This may make the partition incompatible with" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2120 msgid " DOS, OS/2, ..." msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2121 msgid " n Create new partition from free space" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2122 msgid " p Print partition table to the screen or to a file" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2123 msgid " There are several different formats for the partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2124 msgid " that you can choose from:" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2125 msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2126 msgid " s - Table ordered by sectors" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2127 msgid " t - Table in raw format" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2128 msgid " q Quit program without writing partition table" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2129 msgid " t Change the filesystem type" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2130 msgid " u Change units of the partition size display" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2131 msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2132 msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2133 msgid " Since this might destroy data on the disk, you must" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2134 msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2135 msgid " `no'" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2136 msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2137 msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2138 msgid "CTRL-L Redraws the screen" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2139 msgid " ? Print this screen" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2141 msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2142 msgid "case letters (except for Writes)." msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2172 fdisk/cfdisk.c:2494 fdisk/fdisksunlabel.c:318 #: fdisk/fdisksunlabel.c:320 msgid "Cylinders" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2172 msgid "Change cylinder geometry" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2173 fdisk/fdisksunlabel.c:315 msgid "Heads" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2173 msgid "Change head geometry" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2174 msgid "Change sector geometry" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2175 msgid "Done" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2175 msgid "Done with changing geometry" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2188 msgid "Enter the number of cylinders: " msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2200 fdisk/cfdisk.c:2762 msgid "Illegal cylinders value" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2206 msgid "Enter the number of heads: " msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2213 fdisk/cfdisk.c:2772 msgid "Illegal heads value" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2219 msgid "Enter the number of sectors per track: " msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2226 fdisk/cfdisk.c:2779 msgid "Illegal sectors value" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2329 msgid "Enter filesystem type: " msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2347 msgid "Cannot change FS Type to empty" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2349 msgid "Cannot change FS Type to extended" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2377 fdisk/fdisksunlabel.c:44 msgid "Boot" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2379 #, c-format msgid "Unk(%02X)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2382 fdisk/cfdisk.c:2385 msgid ", NC" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2390 fdisk/cfdisk.c:2393 msgid "NC" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2401 msgid "Pri/Log" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2477 #, c-format msgid "Disk Drive: %s" msgstr "Schijf: %s" #: fdisk/cfdisk.c:2480 #, c-format msgid "Size: %lld bytes" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2482 #, c-format msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %d" msgstr "%d koppen %d sectoren/spoor %d cylinders" #: fdisk/cfdisk.c:2486 msgid "Name" msgstr "Naam" #: fdisk/cfdisk.c:2487 msgid "Flags" msgstr "Vlaggen" #: fdisk/cfdisk.c:2488 msgid "Part Type" msgstr "type" #: fdisk/cfdisk.c:2489 msgid "FS Type" msgstr "FS type" #: fdisk/cfdisk.c:2490 msgid "[Label]" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2492 msgid " Sectors" msgstr " sectoren" #: fdisk/cfdisk.c:2496 msgid "Size (MB)" msgstr "Grootte (MB)" #: fdisk/cfdisk.c:2498 #, fuzzy msgid "Size (GB)" msgstr "Grootte (MB)" #: fdisk/cfdisk.c:2553 msgid "Bootable" msgstr "Startbaar" #: fdisk/cfdisk.c:2553 msgid "Toggle bootable flag of the current partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2554 msgid "Delete" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2554 msgid "Delete the current partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2555 msgid "Geometry" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2555 msgid "Change disk geometry (experts only)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2556 msgid "Help" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2556 msgid "Print help screen" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2557 msgid "Maximize" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2557 msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2558 msgid "New" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2558 msgid "Create new partition from free space" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2559 msgid "Print" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2559 msgid "Print partition table to the screen or to a file" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2560 msgid "Quit" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2560 msgid "Quit program without writing partition table" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2561 msgid "Type" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2561 msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2562 msgid "Units" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2562 msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2563 msgid "Write" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2563 msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2609 msgid "Cannot make this partition bootable" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2619 msgid "Cannot delete an empty partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2639 fdisk/cfdisk.c:2641 msgid "Cannot maximize this partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2649 msgid "This partition is unusable" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2651 msgid "This partition is already in use" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2668 msgid "Cannot change the type of an empty partition" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2695 fdisk/cfdisk.c:2701 msgid "No more partitions" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2708 msgid "Illegal command" msgstr "" #: fdisk/cfdisk.c:2718 msgid "Copyright (C) 1994-2000 Kevin E. Martin & aeb\n" msgstr "" #. Unfortunately, xgettext does not handle multi-line strings #. so, let's use explicit \n's instead #: fdisk/cfdisk.c:2725 #, c-format msgid "" "\n" "Usage:\n" "Print version:\n" " %s -v\n" "Print partition table:\n" " %s -P {r|s|t} [options] device\n" "Interactive use:\n" " %s [options] device\n" "\n" "Options:\n" "-a: Use arrow instead of highlighting;\n" "-z: Start with a zero partition table, instead of reading the pt from disk;\n" "-c C -h H -s S: Override the kernel's idea of the number of cylinders,\n" " the number of heads and the number of sectors/track.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:204 msgid "" "Usage: fdisk [-b SSZ] [-u] DISK Change partition table\n" " fdisk -l [-b SSZ] [-u] DISK List partition table(s)\n" " fdisk -s PARTITION Give partition size(s) in blocks\n" " fdisk -v Give fdisk version\n" "Here DISK is something like /dev/hdb or /dev/sda\n" "and PARTITION is something like /dev/hda7\n" "-u: give Start and End in sector (instead of cylinder) units\n" "-b 2048: (for certain MO drives) use 2048-byte sectors\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:216 msgid "" "Usage: fdisk [-l] [-b SSZ] [-u] device\n" "E.g.: fdisk /dev/hda (for the first IDE disk)\n" " or: fdisk /dev/sdc (for the third SCSI disk)\n" " or: fdisk /dev/eda (for the first PS/2 ESDI drive)\n" " or: fdisk /dev/rd/c0d0 or: fdisk /dev/ida/c0d0 (for RAID devices)\n" " ...\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:224 #, c-format msgid "Unable to open %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen\n" #: fdisk/fdisk.c:227 #, c-format msgid "Unable to read %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet lezen\n" #: fdisk/fdisk.c:230 #, c-format msgid "Unable to seek on %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet positioneren\n" #: fdisk/fdisk.c:233 #, c-format msgid "Unable to write %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet schrijven\n" #: fdisk/fdisk.c:236 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:240 msgid "Unable to allocate any more memory\n" msgstr "Kan niet meer geheugen krijgen\n" #: fdisk/fdisk.c:242 msgid "Fatal error\n" msgstr "Fatale fout\n" #: fdisk/fdisk.c:311 fdisk/fdisk.c:330 fdisk/fdisk.c:348 fdisk/fdisk.c:355 #: fdisk/fdisk.c:378 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:428 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:124 #, fuzzy msgid "Command action" msgstr "Commando Betekenis" #: fdisk/fdisk.c:312 msgid " a toggle a read only flag" msgstr "" #. sun #: fdisk/fdisk.c:313 fdisk/fdisk.c:357 msgid " b edit bsd disklabel" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:314 msgid " c toggle the mountable flag" msgstr "" #. sun #: fdisk/fdisk.c:315 fdisk/fdisk.c:334 fdisk/fdisk.c:359 msgid " d delete a partition" msgstr " d Verwijder partitie" #: fdisk/fdisk.c:316 fdisk/fdisk.c:335 fdisk/fdisk.c:360 msgid " l list known partition types" msgstr " l geef alle bekende partitietypen" #. sun #: fdisk/fdisk.c:317 fdisk/fdisk.c:336 fdisk/fdisk.c:349 fdisk/fdisk.c:361 #: fdisk/fdisk.c:386 fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:436 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:129 msgid " m print this menu" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:318 fdisk/fdisk.c:337 fdisk/fdisk.c:362 msgid " n add a new partition" msgstr " n maak een nieuwe partitie" #: fdisk/fdisk.c:319 fdisk/fdisk.c:338 fdisk/fdisk.c:350 fdisk/fdisk.c:363 #, fuzzy msgid " o create a new empty DOS partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:320 fdisk/fdisk.c:339 fdisk/fdisk.c:364 fdisk/fdisk.c:387 #: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:437 #, fuzzy msgid " p print the partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:321 fdisk/fdisk.c:340 fdisk/fdisk.c:351 fdisk/fdisk.c:365 #: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:438 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:132 msgid " q quit without saving changes" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:322 fdisk/fdisk.c:341 fdisk/fdisk.c:352 fdisk/fdisk.c:366 msgid " s create a new empty Sun disklabel" msgstr "" #. sun #: fdisk/fdisk.c:323 fdisk/fdisk.c:342 fdisk/fdisk.c:367 #, fuzzy msgid " t change a partition's system id" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:324 fdisk/fdisk.c:343 fdisk/fdisk.c:368 msgid " u change display/entry units" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:325 fdisk/fdisk.c:344 fdisk/fdisk.c:369 fdisk/fdisk.c:391 #: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:441 #, fuzzy msgid " v verify the partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:326 fdisk/fdisk.c:345 fdisk/fdisk.c:370 fdisk/fdisk.c:392 #: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:442 msgid " w write table to disk and exit" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:327 fdisk/fdisk.c:371 msgid " x extra functionality (experts only)" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:331 #, fuzzy msgid " a select bootable partition" msgstr " d Verwijder de huidige partitie" #. sgi flavour #: fdisk/fdisk.c:332 msgid " b edit bootfile entry" msgstr "" #. sgi #: fdisk/fdisk.c:333 #, fuzzy msgid " c select sgi swap partition" msgstr " d Verwijder de huidige partitie" #: fdisk/fdisk.c:356 msgid " a toggle a bootable flag" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:358 msgid " c toggle the dos compatibility flag" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:379 msgid " a change number of alternate cylinders" msgstr "" #. sun #: fdisk/fdisk.c:380 fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:430 msgid " c change number of cylinders" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:381 fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:431 #, fuzzy msgid " d print the raw data in the partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:382 msgid " e change number of extra sectors per cylinder" msgstr "" #. sun #: fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:435 msgid " h change number of heads" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:384 msgid " i change interleave factor" msgstr "" #. sun #: fdisk/fdisk.c:385 msgid " o change rotation speed (rpm)" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:439 #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 msgid " r return to main menu" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:440 msgid " s change number of sectors/track" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:393 msgid " y change number of physical cylinders" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:429 msgid " b move beginning of data in a partition" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:432 #, fuzzy msgid " e list extended partitions" msgstr "Geen ruimte voor een uitgebreide partitie" #. !sun #: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:434 #, fuzzy msgid " g create an IRIX partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #. !sun #: fdisk/fdisk.c:433 #, fuzzy msgid " f fix partition order" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:532 msgid "You must set" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:546 msgid "heads" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:548 fdisk/fdisk.c:1046 fdisk/sfdisk.c:864 #, fuzzy msgid "sectors" msgstr "Sectoren" #: fdisk/fdisk.c:550 fdisk/fdisk.c:1046 fdisk/fdiskbsdlabel.c:461 #: fdisk/sfdisk.c:864 #, fuzzy msgid "cylinders" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdisk.c:554 #, c-format msgid "" "%s%s.\n" "You can do this from the extra functions menu.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:555 msgid " and " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:595 #, fuzzy msgid "Bad offset in primary extended partition\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/fdisk.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: deleting partitions after %d\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/fdisk.c:625 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/fdisk.c:633 #, c-format msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:677 msgid "" "Building a new DOS disklabel. Changes will remain in memory only,\n" "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n" "content won't be recoverable.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:701 #, c-format msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:783 #, fuzzy msgid "You will not be able to write the partition table.\n" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:811 msgid "" "Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF " "disklabel\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:827 #, fuzzy msgid "Internal error\n" msgstr "Interne fout" #: fdisk/fdisk.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring extra extended partition %d\n" msgstr "Geen ruimte voor een uitgebreide partitie" #: fdisk/fdisk.c:861 #, c-format msgid "" "Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by " "w(rite)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:883 msgid "" "\n" "got EOF thrice - exiting..\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:921 msgid "Hex code (type L to list codes): " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:960 #, c-format msgid "%s (%d-%d, default %d): " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1014 #, c-format msgid "Using default value %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1018 msgid "Value out of range.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1028 #, fuzzy msgid "Partition number" msgstr "Partitietabel voor %s\n" #: fdisk/fdisk.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %d has empty type\n" msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/fdisk.c:1044 #, fuzzy msgid "cylinder" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdisk.c:1044 #, fuzzy msgid "sector" msgstr "Sectoren" #: fdisk/fdisk.c:1053 #, c-format msgid "Changing display/entry units to %s\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1064 #, c-format msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1075 msgid "DOS Compatibility flag is set\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1079 msgid "DOS Compatibility flag is not set\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1167 #, c-format msgid "Partition %d does not exist yet!\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1172 msgid "" "Type 0 means free space to many systems\n" "(but not to Linux). Having partitions of\n" "type 0 is probably unwise. You can delete\n" "a partition using the `d' command.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1181 msgid "" "You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n" "Delete it first.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1190 msgid "" "Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n" "as SunOS/Solaris expects it and even Linux likes it.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1196 msgid "" "Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n" "and partition 11 as entire volume (6)as IRIX expects it.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1210 #, c-format msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1261 #, c-format msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1263 fdisk/fdisk.c:1271 fdisk/fdisk.c:1280 fdisk/fdisk.c:1289 #, c-format msgid " phys=(%d, %d, %d) " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1264 fdisk/fdisk.c:1272 #, c-format msgid "logical=(%d, %d, %d)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1269 #, c-format msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1278 #, c-format msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1281 #, c-format msgid "should be (%d, %d, 1)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1287 #, c-format msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary:\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1290 #, c-format msgid "should be (%d, %d, %d)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1297 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n" "Units = %s of %d * %d bytes\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1342 msgid "" "Nothing to do. Ordering is correct already.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1408 #, c-format msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1409 fdisk/fdisksgilabel.c:221 fdisk/fdisksunlabel.c:654 msgid "Device" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1446 msgid "" "\n" "Partition table entries are not in disk order\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1456 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s: %d heads, %d sectors, %d cylinders\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1458 #, fuzzy msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n" msgstr " # Vlaggen Kop Sect Cyl ID Kop Sect Cyl Sector Sectoren\n" #: fdisk/fdisk.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n" msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/fdisk.c:1505 #, c-format msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1508 #, c-format msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1511 #, c-format msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1515 #, c-format msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1547 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/fdisk.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n" msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/fdisk.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %d is empty\n" msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/fdisk.c:1580 #, c-format msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1586 #, c-format msgid "Total allocated sectors %d greater than the maximum %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1589 #, c-format msgid "%d unallocated sectors\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1602 fdisk/fdisksgilabel.c:662 fdisk/fdisksunlabel.c:502 #, c-format msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1623 fdisk/fdiskbsdlabel.c:276 fdisk/fdisksgilabel.c:684 #: fdisk/fdisksunlabel.c:517 #, c-format msgid "First %s" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1638 fdisk/fdisksunlabel.c:542 #, c-format msgid "Sector %d is already allocated\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1674 msgid "No free sectors available\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1682 fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisksunlabel.c:552 #, c-format msgid "Last %s or +size or +sizeM or +sizeK" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1715 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %d has an odd number of sectors.\n" msgstr "Partitie eindigt voorbij het einde van de schijf" #: fdisk/fdisk.c:1755 fdisk/fdiskbsdlabel.c:611 msgid "The maximum number of partitions has been created\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1765 msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1769 #, c-format msgid "" "Command action\n" " %s\n" " p primary partition (1-4)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1771 msgid "l logical (5 or over)" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1771 msgid "e extended" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1788 #, c-format msgid "Invalid partition number for type `%c'\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1823 #, fuzzy msgid "" "The partition table has been altered!\n" "\n" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/fdisk.c:1832 #, fuzzy msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdisk.c:1848 #, fuzzy, c-format msgid "" "Re-read table failed with error %d: %s.\n" "Reboot your system to ensure the partition table is updated.\n" msgstr "" "Herstart het systeem om er zeker van te zijn dat de partitietabel correct " "aangepast is\n" #: fdisk/fdisk.c:1854 #, fuzzy msgid "" "\n" "WARNING: If you have created or modified any DOS 6.x\n" "partitions, please see the fdisk manual page for additional\n" "information.\n" msgstr "" "\n" "WAARSCHUWING: Mocht U DOS 6.x partities hebben aangemaakt of gewijzigd,\n" "lees dan de cfdisk man pagina - vaak is nog een dd commando nodig.\n" #: fdisk/fdisk.c:1861 msgid "Syncing disks.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "Device: %s\n" msgstr "Schijf: %s\n" #: fdisk/fdisk.c:1908 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d has no data area\n" msgstr "Partitie eindigt voor sector 0" #: fdisk/fdisk.c:1913 msgid "New beginning of data" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1929 msgid "Expert command (m for help): " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1942 #, fuzzy msgid "Number of cylinders" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdisk.c:1968 msgid "Number of heads" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:1993 #, fuzzy msgid "Number of sectors" msgstr " sectoren" #: fdisk/fdisk.c:1996 msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2058 #, c-format msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2072 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: fdisk/fdisk.c:2089 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: fdisk/fdisk.c:2110 #, c-format msgid "%c: unknown command\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2161 msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2164 msgid "" "Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified " "device\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2227 #, c-format msgid "" "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n" "To return to DOS partition table mode, use the 'r' command.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2236 msgid "Command (m for help): " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2252 #, c-format msgid "" "\n" "The current boot file is: %s\n" msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2254 msgid "Please enter the name of the new boot file: " msgstr "" #: fdisk/fdisk.c:2256 #, fuzzy msgid "Boot file unchanged\n" msgstr "De schijfinhoud is gewijzigd.\n" #: fdisk/fdisk.c:2320 msgid "" "\n" "\tSorry, no experts menu for SGI partition tables available.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskaixlabel.c:28 msgid "" "\n" "\tThere is a valid AIX label on this disk.\n" "\tUnfortunately Linux cannot handle these\n" "\tdisks at the moment. Nevertheless some\n" "\tadvice:\n" "\t1. fdisk will destroy its contents on write.\n" "\t2. Be sure that this disk is NOT a still vital\n" "\t part of a volume group. (Otherwise you may\n" "\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n" "\t3. Before deleting this physical volume be sure\n" "\t to remove the disk logically from your AIX\n" "\t machine. (Otherwise you become an AIXpert)." msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:117 #, c-format msgid "" "\n" "BSD label for device: %s\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:125 #, fuzzy msgid " d delete a BSD partition" msgstr " d Verwijder de huidige partitie" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:126 msgid " e edit drive data" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:127 msgid " i install bootstrap" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 msgid " l list known filesystem types" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:130 #, fuzzy msgid " n add a new BSD partition" msgstr "Maak een nieuwe primaire partitie" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:131 #, fuzzy msgid " p print BSD partition table" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:134 msgid " s show complete disklabel" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:135 msgid " t change a partition's filesystem id" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 msgid " u change units (cylinders/sectors)" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 msgid " w write disklabel to disk" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:139 msgid " x link BSD partition to non-BSD partition" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %s has invalid starting sector 0.\n" msgstr "Partitie eindigt voor sector 0" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Reading disklabel of %s at sector %d.\n" msgstr "Partitietabel voor %s\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "There is no *BSD partition on %s.\n" msgstr "Heb de partitietabel niet naar schijf geschreven" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:196 msgid "BSD disklabel command (m for help): " msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:310 #, c-format msgid "type: %s\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:312 #, c-format msgid "type: %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "disk: %.*s\n" msgstr "Schijf: %s\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:314 #, c-format msgid "label: %.*s\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:315 #, fuzzy msgid "flags:" msgstr "Vlaggen" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:317 #, fuzzy msgid " removable" msgstr "Startbaar" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:319 msgid " ecc" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:321 msgid " badsect" msgstr "" #. On various machines the fields of *lp are short/int/long #. In order to avoid problems, we cast them all to long. #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:325 #, c-format msgid "bytes/sector: %ld\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:326 #, c-format msgid "sectors/track: %ld\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:327 #, c-format msgid "tracks/cylinder: %ld\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:328 #, c-format msgid "sectors/cylinder: %ld\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:329 #, fuzzy, c-format msgid "cylinders: %ld\n" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:330 #, c-format msgid "rpm: %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:331 #, c-format msgid "interleave: %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:332 #, c-format msgid "trackskew: %d\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "cylinderskew: %d\n" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:334 #, c-format msgid "headswitch: %ld\t\t# milliseconds\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:336 #, c-format msgid "track-to-track seek: %ld\t# milliseconds\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:338 msgid "drivedata: " msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%d partitions:\n" msgstr "Maak geen partitie" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:348 msgid "# start end size fstype [fsize bsize cpg]\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:397 fdisk/fdiskbsdlabel.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "Writing disklabel to %s.\n" msgstr "Partitietabel voor %s\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:412 fdisk/fdiskbsdlabel.c:414 #, c-format msgid "%s contains no disklabel.\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:419 msgid "Do you want to create a disklabel? (y/n) " msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:458 #, fuzzy msgid "bytes/sector" msgstr "Sectoren" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:459 #, fuzzy msgid "sectors/track" msgstr "Sectoren" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:460 #, fuzzy msgid "tracks/cylinder" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:468 #, fuzzy msgid "sectors/cylinder" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:472 msgid "Must be <= sectors/track * tracks/cylinder (default).\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:474 msgid "rpm" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:475 msgid "interleave" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:476 msgid "trackskew" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:477 #, fuzzy msgid "cylinderskew" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:478 msgid "headswitch" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:479 msgid "track-to-track seek" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:520 #, c-format msgid "Bootstrap: %sboot -> boot%s (%s): " msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:546 msgid "Bootstrap overlaps with disk label!\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:567 fdisk/fdiskbsdlabel.c:569 #, c-format msgid "Bootstrap installed on %s.\n" msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:591 #, c-format msgid "Partition (a-%c): " msgstr "" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:622 #, fuzzy msgid "This partition already exists.\n" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: too many partitions (%d, maximum is %d).\n" msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/fdiskbsdlabel.c:789 msgid "" "\n" "Syncing disks.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:79 msgid "SGI volhdr" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:80 msgid "SGI trkrepl" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:81 msgid "SGI secrepl" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:82 msgid "SGI raw" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:83 msgid "SGI bsd" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:84 msgid "SGI sysv" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:85 msgid "SGI volume" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:86 msgid "SGI efs" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:87 msgid "SGI lvol" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:88 msgid "SGI rlvol" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:89 msgid "SGI xfs" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:90 msgid "SGI xlvol" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:91 msgid "SGI rxlvol" msgstr "" #. Minix 1.4b and later #: fdisk/fdisksgilabel.c:92 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:56 msgid "Linux swap" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:93 fdisk/fdisksunlabel.c:53 msgid "Linux native" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:94 fdisk/fdisksunlabel.c:54 fdisk/i386_sys_types.c:62 #, fuzzy msgid "Linux LVM" msgstr "Linux" #: fdisk/fdisksgilabel.c:158 msgid "" "According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than " "512 bytes\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:177 msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:200 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n" "%d cylinders, %d physical cylinders\n" "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n" "%s\n" "Units = %s of %d * 512 bytes\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:213 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n" "Units = %s of %d * 512 bytes\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:219 #, c-format msgid "" "----- partitions -----\n" "%*s Info Start End Sectors Id System\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:241 #, c-format msgid "" "----- bootinfo -----\n" "Bootfile: %s\n" "----- directory entries -----\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:251 #, c-format msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:305 msgid "" "\n" "Invalid Bootfile!\n" "\tThe bootfile must be an absolute non-zero pathname,\n" "\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:312 msgid "" "\n" "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:317 msgid "" "\n" "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:322 msgid "" "\n" "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n" "\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:350 #, c-format msgid "" "\n" "\tBootfile is changed to \"%s\".\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:448 msgid "More than one entire disk entry present.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:456 fdisk/fdisksunlabel.c:478 #, fuzzy msgid "No partitions defined\n" msgstr "Maak geen partitie" #: fdisk/fdisksgilabel.c:463 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:465 #, c-format msgid "" "The entire disk partition should start at block 0,\n" "not at diskblock %d.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:469 #, c-format msgid "" "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n" "but the disk is %d diskblocks long.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:476 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n" msgstr "Partitie eindigt voor sector 0" #: fdisk/fdisksgilabel.c:495 #, c-format msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:503 #, c-format msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:512 fdisk/fdisksgilabel.c:532 #, c-format msgid "Unused gap of %8d sectors - sectors %8d-%d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:545 #, fuzzy msgid "" "\n" "The boot partition does not exist.\n" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/fdisksgilabel.c:549 #, fuzzy msgid "" "\n" "The swap partition does not exist.\n" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/fdisksgilabel.c:554 msgid "" "\n" "The swap partition has no swap type.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:558 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:569 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:576 msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n" "retrieve from its directory standalone tools like sash and fx.\n" "Only the \"SGI volume\" entire disk section may violate this.\n" "Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n" msgstr "" #. rebuild freelist #: fdisk/fdisksgilabel.c:607 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:669 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:676 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:681 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:690 fdisk/fdisksgilabel.c:719 msgid "" "It is highly recommended that eleventh partition\n" "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:706 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:711 #, c-format msgid " Last %s" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:733 msgid "" "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n" "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n" "content will be unrecoverably lost.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:761 #, c-format msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksgilabel.c:763 #, c-format msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:43 fdisk/i386_sys_types.c:6 msgid "Empty" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:45 msgid "SunOS root" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:46 msgid "SunOS swap" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:47 msgid "SunOS usr" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:48 msgid "Whole disk" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:49 msgid "SunOS stand" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:50 msgid "SunOS var" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:51 msgid "SunOS home" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:129 msgid "" "Detected sun disklabel with wrong checksum.\n" "Probably you'll have to set all the values,\n" "e.g. heads, sectors, cylinders and partitions\n" "or force a fresh label (s command in main menu)\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:228 #, c-format msgid "Autoconfigure found a %s%s%s\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:255 msgid "" "Building a new sun disklabel. Changes will remain in memory only,\n" "until you decide to write them. After that, of course, the previous\n" "content won't be recoverable.\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:266 msgid "" "Drive type\n" " ? auto configure\n" " 0 custom (with hardware detected defaults)" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:276 msgid "Select type (? for auto, 0 for custom): " msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:288 msgid "Autoconfigure failed.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:316 #, fuzzy msgid "Sectors/track" msgstr "Sectoren" #: fdisk/fdisksunlabel.c:323 #, fuzzy msgid "Alternate cylinders" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdisksunlabel.c:326 #, fuzzy msgid "Physical cylinders" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdisksunlabel.c:329 fdisk/fdisksunlabel.c:704 msgid "Rotation speed (rpm)" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:331 fdisk/fdisksunlabel.c:697 msgid "Interleave factor" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:334 fdisk/fdisksunlabel.c:690 #, fuzzy msgid "Extra sectors per cylinder" msgstr "%ld inodes\n" #: fdisk/fdisksunlabel.c:348 msgid "You may change all the disk params from the x menu" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:354 msgid "3,5\" floppy" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:354 msgid "Linux custom" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:441 #, c-format msgid "Partition %d doesn't end on cylinder boundary\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:461 #, fuzzy, c-format msgid "Partition %d overlaps with others in sectors %d-%d\n" msgstr "Partitie eindigt voor sector 0" #: fdisk/fdisksunlabel.c:483 #, c-format msgid "Unused gap - sectors 0-%d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:485 fdisk/fdisksunlabel.c:489 #, c-format msgid "Unused gap - sectors %d-%d\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:512 msgid "" "Other partitions already cover the whole disk.\n" "Delete some/shrink them before retry.\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:570 #, c-format msgid "" "You haven't covered the whole disk with the 3rd partition, but your value\n" "%d %s covers some other partition. Your entry has been changed\n" "to %d %s\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:590 #, c-format msgid "" "If you want to maintain SunOS/Solaris compatibility, consider leaving this\n" "partition as Whole disk (5), starting at 0, with %u sectors\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:603 msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" "is UFS, EXT2FS filesystem or SunOS swap. Putting Linux swap\n" "there may destroy your partition table and bootblock.\n" "Type YES if you're very sure you would like that partition\n" "tagged with 82 (Linux swap): " msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:634 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d rpm\n" "%d cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders\n" "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n" "%s\n" "Units = %s of %d * 512 bytes\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:648 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (Sun disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n" "Units = %s of %d * 512 bytes\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:653 #, c-format msgid "%*s Flag Start End Blocks Id System\n" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:678 msgid "Number of alternate cylinders" msgstr "" #: fdisk/fdisksunlabel.c:711 msgid "Number of physical cylinders" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:7 msgid "FAT12" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:8 msgid "XENIX root" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:9 msgid "XENIX usr" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:10 msgid "FAT16 <32M" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:11 msgid "Extended" msgstr "" #. DOS 3.3+ extended partition #: fdisk/i386_sys_types.c:12 msgid "FAT16" msgstr "" #. DOS 16-bit >=32M #: fdisk/i386_sys_types.c:13 msgid "HPFS/NTFS" msgstr "" #. OS/2 IFS, eg, HPFS or NTFS or QNX #: fdisk/i386_sys_types.c:14 msgid "AIX" msgstr "" #. AIX boot (AIX -- PS/2 port) or SplitDrive #: fdisk/i386_sys_types.c:15 #, fuzzy msgid "AIX bootable" msgstr "Startbaar" #. AIX data or Coherent #: fdisk/i386_sys_types.c:16 msgid "OS/2 Boot Manager" msgstr "" #. OS/2 Boot Manager #: fdisk/i386_sys_types.c:17 msgid "Win95 FAT32" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:18 msgid "Win95 FAT32 (LBA)" msgstr "" #. LBA really is `Extended Int 13h' #: fdisk/i386_sys_types.c:19 msgid "Win95 FAT16 (LBA)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:20 msgid "Win95 Ext'd (LBA)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:21 msgid "OPUS" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:22 msgid "Hidden FAT12" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:23 msgid "Compaq diagnostics" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:24 msgid "Hidden FAT16 <32M" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:25 msgid "Hidden FAT16" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:26 msgid "Hidden HPFS/NTFS" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:27 msgid "AST Windows swapfile" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:28 msgid "Hidden Win95 FAT32" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:29 msgid "Hidden Win95 FAT32 (LBA)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:30 msgid "Hidden Win95 FAT16 (LBA)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:31 msgid "NEC DOS" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:32 msgid "Plan 9" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:33 #, fuzzy msgid "PartitionMagic recovery" msgstr "Partitie begint voor sector 0" #: fdisk/i386_sys_types.c:34 msgid "Venix 80286" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:35 msgid "PPC PReP Boot" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:36 msgid "SFS" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:37 msgid "QNX4.x" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:38 msgid "QNX4.x 2nd part" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:39 msgid "QNX4.x 3rd part" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:40 msgid "OnTrack DM" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:41 msgid "OnTrack DM6 Aux1" msgstr "" #. (or Novell) #: fdisk/i386_sys_types.c:42 msgid "CP/M" msgstr "" #. CP/M or Microport SysV/AT #: fdisk/i386_sys_types.c:43 msgid "OnTrack DM6 Aux3" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:44 msgid "OnTrackDM6" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:45 msgid "EZ-Drive" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:46 msgid "Golden Bow" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:47 msgid "Priam Edisk" msgstr "" #. DOS R/O or SpeedStor #: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:82 #: fdisk/i386_sys_types.c:85 fdisk/i386_sys_types.c:86 #, fuzzy msgid "SpeedStor" msgstr "Sectoren" #: fdisk/i386_sys_types.c:49 msgid "GNU HURD or SysV" msgstr "" #. GNU HURD or Mach or Sys V/386 (such as ISC UNIX) #: fdisk/i386_sys_types.c:50 msgid "Novell Netware 286" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:51 msgid "Novell Netware 386" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:52 msgid "DiskSecure Multi-Boot" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:53 msgid "PC/IX" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:54 msgid "Old Minix" msgstr "" #. Minix 1.4a and earlier #: fdisk/i386_sys_types.c:55 msgid "Minix / old Linux" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:58 msgid "OS/2 hidden C: drive" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:59 msgid "Linux extended" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61 msgid "NTFS volume set" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:63 msgid "Amoeba" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:64 msgid "Amoeba BBT" msgstr "" #. (bad block table) #: fdisk/i386_sys_types.c:65 msgid "BSD/OS" msgstr "" #. BSDI #: fdisk/i386_sys_types.c:66 msgid "IBM Thinkpad hibernation" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:67 msgid "BSD/386" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:68 msgid "OpenBSD" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:69 msgid "NeXTSTEP" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:70 msgid "BSDI fs" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:71 msgid "BSDI swap" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:72 msgid "DRDOS/sec (FAT-12)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:73 msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:74 msgid "DRDOS/sec (FAT-16)" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:75 msgid "Syrinx" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:76 msgid "Non-FS data" msgstr "" #: fdisk/i386_sys_types.c:77 msgid "CP/M / CTOS / ..." msgstr "" #. CP/M or Concurrent CP/M or #. Concurrent DOS or CTOS #: fdisk/i386_sys_types.c:79 msgid "DOS access" msgstr "" #. DOS access or SpeedStor 12-bit FAT #. extended partition #: fdisk/i386_sys_types.c:81 msgid "DOS R/O" msgstr "" #. SpeedStor 16-bit FAT extended #. partition < 1024 cyl. #: fdisk/i386_sys_types.c:84 msgid "BeOS fs" msgstr "" #. SpeedStor large partition #: fdisk/i386_sys_types.c:87 msgid "DOS secondary" msgstr "" #. DOS 3.3+ secondary #: fdisk/i386_sys_types.c:88 msgid "Linux raid autodetect" msgstr "" #. New (2.2.x) raid partition with #. autodetect using persistent #. superblock #: fdisk/i386_sys_types.c:91 msgid "LANstep" msgstr "" #. SpeedStor >1024 cyl. or LANstep #: fdisk/i386_sys_types.c:92 msgid "BBT" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:152 #, c-format msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:157 #, c-format msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:203 msgid "out of memory - giving up\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:208 fdisk/sfdisk.c:291 #, c-format msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:224 #, c-format msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:241 #, c-format msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:279 #, c-format msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:297 #, c-format msgid "write error on %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:315 #, c-format msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:320 msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:324 msgid "out of memory?\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:330 #, c-format msgid "cannot open partition restore file (%s)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:336 #, c-format msgid "error reading %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open device %s for writing\n" msgstr "Kan schijf niet openen" #: fdisk/sfdisk.c:355 #, c-format msgid "error writing sector %lu on %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:406 #, fuzzy, c-format msgid "Disk %s: cannot get size\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: fdisk/sfdisk.c:411 #, c-format msgid "Disk %s: cannot get geometry\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:435 #, c-format msgid "" "Warning: start=%d - this looks like a partition rather than\n" "the entire disk. Using fdisk on it is probably meaningless.\n" "[Use the --force option if you really want this]\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:442 #, c-format msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %d heads\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:445 #, c-format msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %d sectors\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:449 #, c-format msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %d cylinders\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:453 #, c-format msgid "" "Warning: unlikely number of sectors (%d) - usually at most 63\n" "This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:457 #, c-format msgid "" "\n" "Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:539 #, c-format msgid "" "%s of partition %s has impossible value for head: %d (should be in 0-%d)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:544 #, c-format msgid "" "%s of partition %s has impossible value for sector: %d (should be in 1-%d)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:549 #, c-format msgid "" "%s of partition %s has impossible value for cylinders: %d (should be in " "0-%d)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:588 msgid "" "Id Name\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:741 #, fuzzy msgid "Re-reading the partition table ...\n" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/sfdisk.c:747 msgid "" "The command to re-read the partition table failed\n" "Reboot your system now, before using mkfs\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:752 #, c-format msgid "Error closing %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:790 #, fuzzy, c-format msgid "%s: no such partition\n" msgstr "Slechte logische partitie" #: fdisk/sfdisk.c:813 msgid "unrecognized format - using sectors\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "# partition table of %s\n" msgstr "Partitietabel voor %s\n" #: fdisk/sfdisk.c:863 #, c-format msgid "unimplemented format - using %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:867 #, c-format msgid "" "Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:870 msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:875 #, c-format msgid "" "Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:877 msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:880 #, c-format msgid "" "Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:882 msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:885 #, c-format msgid "" "Units = megabytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:887 msgid " Device Boot Start End MB #blocks Id System\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1019 #, c-format msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1026 #, c-format msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1029 #, c-format msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1040 msgid "No partitions found\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1047 #, c-format msgid "" "Warning: The first partition looks like it was made\n" " for C/H/S=*/%ld/%ld (instead of %ld/%ld/%ld).\n" "For this listing I'll assume that geometry.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1097 #, fuzzy msgid "no partition table present.\n" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/sfdisk.c:1099 #, c-format msgid "strange, only %d partitions defined.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1108 #, c-format msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1111 #, c-format msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1114 #, c-format msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %s " msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/sfdisk.c:1126 #, c-format msgid "is not contained in partition %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1137 #, c-format msgid "Warning: partitions %s " msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1138 #, c-format msgid "and %s overlap\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %s contains part of " msgstr "Schrijf nu de partitietabel naar schijf..." #: fdisk/sfdisk.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "the partition table (sector %lu),\n" msgstr "Partitietabel is weggeschreven" #: fdisk/sfdisk.c:1151 msgid "and will destroy it when filled\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1160 #, c-format msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n" msgstr "Partitie eindigt voorbij het einde van de schijf" #: fdisk/sfdisk.c:1178 msgid "Among the primary partitions, at most one can be extended\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1179 msgid " (although this is not a problem under Linux)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1196 #, c-format msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1202 #, c-format msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1220 msgid "" "Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n" "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1227 msgid "" "Warning: usually one can boot from primary partitions only\n" "LILO disregards the `bootable' flag.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1233 msgid "" "Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n" "This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1250 #, c-format msgid "" "partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1259 #, c-format msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1262 #, c-format msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/sfdisk.c:1289 msgid "(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1291 #, fuzzy msgid "Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n" msgstr "Partitie eindigt voor sector 0" #: fdisk/sfdisk.c:1293 msgid "DOS and Linux will interpret the contents differently.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1309 fdisk/sfdisk.c:1386 #, c-format msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1324 #, fuzzy msgid "tree of partitions?\n" msgstr "Maak geen partitie" #: fdisk/sfdisk.c:1445 msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1452 msgid "DM6 signature found - giving up\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1472 msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1479 fdisk/sfdisk.c:1490 msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1524 #, c-format msgid " %s: unrecognized partition\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1536 msgid "-n flag was given: Nothing changed\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1549 msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1554 #, fuzzy, c-format msgid "Failed writing the partition on %s\n" msgstr "Heb de partitietabel niet naar schijf geschreven" #: fdisk/sfdisk.c:1631 msgid "long or incomplete input line - quitting\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1667 #, c-format msgid "input error: `=' expected after %s field\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1674 #, c-format msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1680 #, c-format msgid "unrecognized input: %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1712 msgid "number too big\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1716 msgid "trailing junk after number\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1832 msgid "no room for partition descriptor\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1865 msgid "cannot build surrounding extended partition\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1916 msgid "too many input fields\n" msgstr "" #. no free blocks left - don't read any further #: fdisk/sfdisk.c:1950 msgid "No room for more\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:1969 #, fuzzy msgid "Illegal type\n" msgstr "Niet herkende toets" #: fdisk/sfdisk.c:2001 #, c-format msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2007 #, fuzzy msgid "Warning: empty partition\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/sfdisk.c:2021 #, c-format msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2034 msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2051 fdisk/sfdisk.c:2064 msgid "partial c,h,s specification?\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2075 #, fuzzy msgid "Extended partition not where expected\n" msgstr "Zet de partitie aan het eind van de vrije ruimte" #: fdisk/sfdisk.c:2107 msgid "bad input\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2129 #, fuzzy msgid "too many partitions\n" msgstr "Slechte primaire partitie" #: fdisk/sfdisk.c:2162 msgid "" "Input in the following format; absent fields get a default value.\n" " \n" "Usually you only need to specify and (and perhaps ).\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2182 msgid "version" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2188 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [options] device ...\n" msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: fdisk/sfdisk.c:2189 msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2190 msgid "useful options:" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2191 msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2192 msgid " -c [or --id]: print or change partition Id" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2193 msgid " -l [or --list]: list partitions of each device" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2194 msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2195 msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2196 msgid "" " -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of " "sectors/blocks/cylinders/MB" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2197 msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2198 msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2199 msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2200 msgid " -N# : change only the partition with number #" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2201 msgid " -n : do not actually write to disk" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2202 msgid "" " -O file : save the sectors that will be overwritten to file" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2203 msgid " -I file : restore these sectors again" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2204 msgid " -v [or --version]: print version" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2205 msgid " -? [or --help]: print this message" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2206 msgid "dangerous options:" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2207 msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2208 msgid "" " -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n" " or expect descriptors for them on input" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2210 msgid "" " -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2211 msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2212 msgid " You can override the detected geometry using:" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2213 msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2214 msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2215 msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2216 msgid "You can disable all consistency checking with:" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2217 msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2223 msgid "Usage:" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2224 #, c-format msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2225 #, c-format msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2226 #, c-format msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2346 msgid "no command?\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2471 #, fuzzy, c-format msgid "total: %d blocks\n" msgstr "%ld blokken\n" #: fdisk/sfdisk.c:2508 msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2510 msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2512 msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2519 msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2544 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: fdisk/sfdisk.c:2544 msgid "read-write" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2544 msgid "for reading" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2569 #, c-format msgid "%s: OK\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2586 #, c-format msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2603 #, c-format msgid "BLKGETSIZE ioctl failed for %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2680 #, c-format msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2697 fdisk/sfdisk.c:2750 fdisk/sfdisk.c:2781 msgid "" "Done\n" "\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2706 #, c-format msgid "" "You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n" "but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2720 #, c-format msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2777 #, c-format msgid "Bad Id %x\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2792 msgid "This disk is currently in use.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2809 #, c-format msgid "Fatal error: cannot find %s\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2812 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: %s is not a block device\n" msgstr "%s: dit apparaat is geen floppy\n" #: fdisk/sfdisk.c:2818 msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2820 msgid "" "\n" "This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n" "Umount all file systems, and swapoff all swap partitions on this disk.\n" "Use the --no-reread flag to suppress this check.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2824 msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2828 msgid "OK\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2837 msgid "Old situation:\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2841 #, c-format msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2849 msgid "New situation:\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2854 msgid "" "I don't like these partitions - nothing changed.\n" "(If you really want this, use the --force option.)\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2857 msgid "I don't like this - probably you should answer No\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2862 msgid "Are you satisfied with this? [ynq] " msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2864 msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] " msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2869 msgid "" "\n" "sfdisk: premature end of input\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2871 msgid "Quitting - nothing changed\n" msgstr "" #: fdisk/sfdisk.c:2877 #, fuzzy msgid "Please answer one of y,n,q\n" msgstr "Antwoord `ja' of `nee'" #: fdisk/sfdisk.c:2885 #, fuzzy msgid "" "Successfully wrote the new partition table\n" "\n" msgstr "Geef alleen de partitietabel" #: fdisk/sfdisk.c:2891 msgid "" "If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n" "to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n" "(See fdisk(8).)\n" msgstr "" #: games/banner.c:1045 msgid "usage: banner [-w width]\n" msgstr "" #: games/banner.c:1065 msgid "Message: " msgstr "" #: games/banner.c:1099 #, c-format msgid "The character '%c' is not in my character set" msgstr "" #: games/banner.c:1107 #, c-format msgid "Message '%s' is OK\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:233 msgid "Try `getopt --help' for more information.\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:299 msgid "empty long option after -l or --long argument" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:319 msgid "unknown shell after -s or --shell argument" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:324 msgid "Usage: getopt optstring parameters\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:325 msgid " getopt [options] [--] optstring parameters\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:326 msgid " getopt [options] -o|--options optstring [options] [--]\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:327 msgid " parameters\n" msgstr " parameters\n" #: getopt-1.1.2/getopt.c:328 msgid "" " -a, --alternative Allow long options starting with single -\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:329 msgid " -h, --help This small usage guide\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:330 msgid " -l, --longoptions=longopts Long options to be recognized\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:331 msgid "" " -n, --name=progname The name under which errors are reported\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:332 msgid " -o, --options=optstring Short options to be recognized\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:333 msgid " -q, --quiet Disable error reporting by getopt(3)\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:334 msgid " -Q, --quiet-output No normal output\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:335 msgid " -s, --shell=shell Set shell quoting conventions\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:336 msgid " -T, --test Test for getopt(1) version\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:337 msgid " -u, --unqote Do not quote the output\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:338 msgid " -V, --version Output version information\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:392 getopt-1.1.2/getopt.c:453 msgid "missing optstring argument" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:441 msgid "getopt (enhanced) 1.1.0\n" msgstr "" #: getopt-1.1.2/getopt.c:447 msgid "internal error, contact the author." msgstr "" #: login-utils/agetty.c:306 msgid "calling open_tty\n" msgstr "" #. Initialize the termio settings (raw mode, eight-bit, blocking i/o). #: login-utils/agetty.c:319 msgid "calling termio_init\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:324 msgid "writing init string\n" msgstr "" #. Optionally detect the baud rate from the modem status message. #: login-utils/agetty.c:334 msgid "before autobaud\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:346 msgid "waiting for cr-lf\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:350 #, c-format msgid "read %c\n" msgstr "" #. Read the login name. #: login-utils/agetty.c:359 msgid "reading login name\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:380 #, c-format msgid "%s: can't exec %s: %m" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:400 msgid "can't malloc initstring" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:465 #, c-format msgid "bad timeout value: %s" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:474 msgid "after getopt loop\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:492 msgid "exiting parseargs\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:504 msgid "entered parse_speeds\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:507 #, c-format msgid "bad speed: %s" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:509 msgid "too many alternate speeds" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:511 msgid "exiting parsespeeds\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:584 #, c-format msgid "%s: open for update: %m" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:602 #, c-format msgid "%s: no utmp entry" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:631 #, c-format msgid "/dev: chdir() failed: %m" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:635 #, c-format msgid "/dev/%s: not a character device" msgstr "" #. ignore close(2) errors #: login-utils/agetty.c:642 msgid "open(2)\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:644 #, c-format msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:654 #, c-format msgid "%s: not open for read/write" msgstr "" #. Set up standard output and standard error file descriptors. #: login-utils/agetty.c:658 msgid "duping\n" msgstr "" #. set up stdout and stderr #: login-utils/agetty.c:660 #, c-format msgid "%s: dup problem: %m" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:730 msgid "term_io 2\n" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:915 msgid "user" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:915 msgid "users" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:1003 #, c-format msgid "%s: read: %m" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:1049 #, c-format msgid "%s: input overrun" msgstr "" #: login-utils/agetty.c:1173 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H " "login_host] baud_rate,... line [termtype]\n" "or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] " "line baud_rate,... [termtype]\n" msgstr "" #: login-utils/checktty.c:41 #, c-format msgid "badlogin: %s\n" msgstr "" #: login-utils/checktty.c:47 #, c-format msgid "sleepexit %d\n" msgstr "" #: login-utils/checktty.c:103 login-utils/checktty.c:125 msgid "login: memory low, login may fail\n" msgstr "" #: login-utils/checktty.c:104 msgid "can't malloc for ttyclass" msgstr "" #: login-utils/checktty.c:126 msgid "can't malloc for grplist" msgstr "" #. there was a default rule, but user didn't match, reject! #: login-utils/checktty.c:426 #, c-format msgid "Login on %s from %s denied by default.\n" msgstr "" #. if we get here, /etc/usertty exists, there's a line #. matching our username, but it doesn't contain the #. name of the tty where the user is trying to log in. #. So deny access! #: login-utils/checktty.c:437 #, c-format msgid "Login on %s from %s denied.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:121 login-utils/chsh.c:107 #, c-format msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:128 login-utils/chsh.c:114 #, c-format msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:133 login-utils/chsh.c:119 #, c-format msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:145 #, c-format msgid "Changing finger information for %s.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:151 login-utils/chfn.c:155 login-utils/chfn.c:162 #: login-utils/chfn.c:166 login-utils/chsh.c:143 login-utils/chsh.c:147 #: login-utils/chsh.c:154 login-utils/chsh.c:158 msgid "Password error." msgstr "" #: login-utils/chfn.c:175 login-utils/chsh.c:167 login-utils/login.c:685 #: login-utils/newgrp.c:47 login-utils/simpleinit.c:266 mount/lomount.c:221 #: mount/lomount.c:227 msgid "Password: " msgstr "" #: login-utils/chfn.c:178 login-utils/chsh.c:170 msgid "Incorrect password." msgstr "" #: login-utils/chfn.c:189 msgid "Finger information not changed.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:292 #, c-format msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] " msgstr "" #: login-utils/chfn.c:293 msgid "" "[ -p office-phone ]\n" "\t[ -h home-phone ] " msgstr "" #: login-utils/chfn.c:294 msgid "[ --help ] [ --version ]\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:365 login-utils/chsh.c:283 msgid "" "\n" "Aborted.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:398 msgid "field is too long.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:406 #, c-format msgid "'%c' is not allowed.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:411 msgid "Control characters are not allowed.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:476 msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:479 msgid "Finger information changed.\n" msgstr "" #: login-utils/chfn.c:493 login-utils/chsh.c:401 sys-utils/cytune.c:324 msgid "malloc failed" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:130 #, c-format msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:137 #, c-format msgid "Changing shell for %s.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:178 msgid "New shell" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:185 msgid "Shell not changed.\n" msgstr "Shell ongewijzigd.\n" #: login-utils/chsh.c:192 msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n" msgstr "Shell *NIET* gewijzigd. Probeer later nog eens.\n" #: login-utils/chsh.c:195 msgid "Shell changed.\n" msgstr "Shell gewijzigd.\n" #: login-utils/chsh.c:263 #, c-format msgid "Usage: %s [ -s shell ] " msgstr "" #: login-utils/chsh.c:264 msgid "[ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:265 msgid " [ username ]\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:309 #, c-format msgid "%s: shell must be a full path name.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:313 #, c-format msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:317 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:324 #, c-format msgid "%s: '%c' is not allowed.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:328 #, c-format msgid "%s: Control characters are not allowed.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:335 #, c-format msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:337 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:339 #, c-format msgid "%s: use -l option to see list\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:345 #, c-format msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:346 #, c-format msgid "Use %s -l to see list.\n" msgstr "" #: login-utils/chsh.c:367 msgid "No known shells.\n" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:68 msgid "couldn't open /dev/urandom" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:73 msgid "couldn't read random data from /dev/urandom" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:96 #, c-format msgid "can't open %s for reading" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:100 #, c-format msgid "can't stat(%s)" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:106 #, c-format msgid "%s doesn't have the correct filemodes" msgstr "" #: login-utils/cryptocard.c:111 #, c-format msgid "can't read data from %s" msgstr "" #: login-utils/islocal.c:37 #, c-format msgid "Can't read %s, exiting." msgstr "" #: login-utils/last.c:143 msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n" msgstr "" #: login-utils/last.c:283 msgid " still logged in" msgstr "" #: login-utils/last.c:305 #, c-format msgid "" "\n" "wtmp begins %s" msgstr "" #: login-utils/last.c:367 login-utils/last.c:387 login-utils/last.c:442 msgid "last: malloc failure.\n" msgstr "" #: login-utils/last.c:416 msgid "last: gethostname" msgstr "" #: login-utils/last.c:469 #, c-format, ycp-format msgid "" "\n" "interrupted %10.10s %5.5s \n" msgstr "" #: login-utils/login.c:373 msgid "login: -h for super-user only.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:398 msgid "usage: login [-fp] [username]\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:501 #, c-format msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:503 #, c-format msgid "Couldn't initialize PAM: %s" msgstr "" #. #. * Andrew.Taylor@cal.montage.ca: Provide a user prompt to PAM #. * so that the "login: " prompt gets localized. Unfortunately, #. * PAM doesn't have an interface to specify the "Password: " string #. * (yet). #. #: login-utils/login.c:519 msgid "login: " msgstr "" #: login-utils/login.c:553 #, c-format msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:555 msgid "" "Login incorrect\n" "\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:564 #, c-format msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:568 #, c-format msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:571 msgid "" "\n" "Login incorrect\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:620 msgid "Illegal username" msgstr "Niet-toegestane gebruikersnaam" #: login-utils/login.c:663 #, c-format msgid "%s login refused on this terminal.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:668 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:672 #, c-format msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:725 msgid "Login incorrect\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:747 msgid "" "Too many users logged on already.\n" "Try again later.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:751 msgid "You have too many processes running.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:797 msgid "Warning: no Kerberos tickets issued\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:809 msgid "Sorry -- your password has expired.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:815 #, c-format msgid "Warning: your password expires on %d %s %d.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:823 msgid "Sorry -- your account has expired.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:829 #, c-format msgid "Warning: your account expires on %d %s %d.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1066 #, c-format msgid "DIALUP AT %s BY %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1073 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1076 #, c-format msgid "ROOT LOGIN ON %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1079 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1082 #, c-format msgid "LOGIN ON %s BY %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1094 #, c-format msgid "You have %smail.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1095 msgid "new " msgstr "" #. error in fork() #: login-utils/login.c:1113 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1128 msgid "setuid() failed" msgstr "" #: login-utils/login.c:1134 #, c-format msgid "No directory %s!\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1138 msgid "Logging in with home = \"/\".\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1146 msgid "login: no memory for shell script.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1174 #, c-format msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1177 #, c-format msgid "login: no shell: %s.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1191 #, c-format msgid "" "\n" "%s login: " msgstr "" #: login-utils/login.c:1202 msgid "login name much too long.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1203 msgid "NAME too long" msgstr "" #: login-utils/login.c:1210 msgid "login names may not start with '-'.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1220 msgid "too many bare linefeeds.\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1221 msgid "EXCESSIVE linefeeds" msgstr "" #: login-utils/login.c:1231 #, c-format msgid "Login timed out after %d seconds\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1325 #, c-format msgid "Last login: %.*s " msgstr "" #: login-utils/login.c:1329 #, c-format msgid "from %.*s\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1332 #, c-format msgid "on %.*s\n" msgstr "" #: login-utils/login.c:1355 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1358 #, c-format msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1362 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s" msgstr "" #: login-utils/login.c:1365 #, c-format msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s" msgstr "" #: login-utils/mesg.c:89 msgid "is y\n" msgstr "" #: login-utils/mesg.c:92 msgid "is n\n" msgstr "" #: login-utils/mesg.c:112 msgid "usage: mesg [y | n]\n" msgstr "" #: login-utils/newgrp.c:67 msgid "newgrp: Who are you?" msgstr "" #: login-utils/newgrp.c:75 login-utils/newgrp.c:85 msgid "newgrp: setgid" msgstr "" #: login-utils/newgrp.c:80 msgid "newgrp: No such group." msgstr "" #: login-utils/newgrp.c:89 msgid "newgrp: Permission denied" msgstr "" #: login-utils/newgrp.c:96 msgid "newgrp: setuid" msgstr "" #: login-utils/newgrp.c:102 msgid "No shell" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:159 msgid "The password must have at least 6 characters, try again.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:172 msgid "The password must contain characters out of two of the following\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:173 msgid "classes: upper and lower case letters, digits and non alphanumeric\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:174 msgid "characters. See passwd(1) for more information.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:179 msgid "You cannot reuse the old password.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:184 msgid "Please don't use something like your username as password!\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:195 login-utils/passwd.c:202 msgid "Please don't use something like your realname as password!\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:220 msgid "Usage: passwd [username [password]]\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:221 msgid "Only root may use the one and two argument forms.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:275 msgid "Usage: passwd [-foqsvV] [user [password]]\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:296 #, c-format msgid "Can't exec %s: %s\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:307 msgid "Cannot find login name" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:314 login-utils/passwd.c:321 msgid "Only root can change the password for others.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:329 msgid "Too many arguments.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:334 #, c-format msgid "Can't find username anywhere. Is `%s' really a user?" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:338 msgid "Sorry, I can only change local passwords. Use yppasswd instead." msgstr "" #: login-utils/passwd.c:344 msgid "UID and username does not match, imposter!" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:349 #, c-format msgid "Changing password for %s\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:353 msgid "Enter old password: " msgstr "" #: login-utils/passwd.c:355 msgid "Illegal password, imposter." msgstr "" #: login-utils/passwd.c:367 msgid "Enter new password: " msgstr "" #: login-utils/passwd.c:369 msgid "Password not changed." msgstr "" #: login-utils/passwd.c:379 msgid "Re-type new password: " msgstr "" #: login-utils/passwd.c:382 msgid "You misspelled it. Password not changed." msgstr "" #: login-utils/passwd.c:397 #, c-format msgid "password changed, user %s" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:400 msgid "ROOT PASSWORD CHANGED" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:402 #, c-format msgid "password changed by root, user %s" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:409 msgid "calling setpwnam to set password.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:413 msgid "Password *NOT* changed. Try again later.\n" msgstr "" #: login-utils/passwd.c:419 msgid "Password changed.\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:87 msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:105 msgid "Shutdown process aborted" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:131 #, c-format msgid "%s: Only root can shut a system down.\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:225 msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:277 msgid "for maintenance; bounce, bounce" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:281 #, c-format msgid "timeout = %d, quiet = %d, reboot = %d\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:306 msgid "The system is being shut down within 5 minutes" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:310 msgid "Login is therefore prohibited." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:331 #, c-format msgid "%s by %s: %s" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:332 msgid "rebooted" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:332 msgid "halted" msgstr "" #. RB_AUTOBOOT #: login-utils/shutdown.c:387 msgid "" "\n" "Why am I still alive after reboot?" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:389 msgid "" "\n" "Now you can turn off the power..." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:404 msgid "Calling kernel power-off facility...\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:407 #, c-format msgid "Error powering off\t%s\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:415 #, c-format msgid "Executing the program \"%s\" ...\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:418 #, c-format msgid "Error executing\t%s\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:441 #, c-format msgid "URGENT: broadcast message from %s:" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:447 msgid "System going down IMMEDIATELY!\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:450 #, c-format msgid "System going down in %d hour%s %d minutes" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:451 login-utils/shutdown.c:454 msgid "s" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:453 #, c-format msgid "System going down in %d minute%s\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:459 #, c-format msgid "\t... %s ...\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:516 msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:524 msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:543 msgid "Cannot fork for umount, trying manually." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:552 #, c-format msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n" msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:556 msgid "Cannot exec umount, giving up on umount." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:561 msgid "Unmounting any remaining filesystems..." msgstr "" #: login-utils/shutdown.c:595 #, c-format msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:109 msgid "Booting to single user mode.\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:113 msgid "exec of single user shell failed\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:117 msgid "fork of single user shell failed\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:166 msgid "error opening fifo\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:271 msgid "" "\n" "Wrong password.\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:341 msgid "stat of path failed\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:348 msgid "open of directory failed\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:415 msgid "fork failed\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:445 text-utils/more.c:1541 msgid "exec failed\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:469 #, fuzzy msgid "cannot open inittab\n" msgstr "Kan schijf niet openen" #: login-utils/simpleinit.c:529 msgid "no TERM or cannot stat tty\n" msgstr "" #: login-utils/simpleinit.c:753 login-utils/simpleinit.c:854 msgid "error running programme\n" msgstr "" #: login-utils/ttymsg.c:81 msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)" msgstr "" #: login-utils/ttymsg.c:91 msgid "excessively long line arg" msgstr "" #: login-utils/ttymsg.c:145 msgid "cannot fork" msgstr "" #: login-utils/ttymsg.c:149 #, c-format msgid "fork: %s" msgstr "" #: login-utils/ttymsg.c:177 #, c-format msgid "%s: BAD ERROR" msgstr "" #: login-utils/vipw.c:145 #, c-format msgid "%s: the %s file is busy.\n" msgstr "" #: login-utils/vipw.c:161 #, c-format msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n" msgstr "" #: login-utils/vipw.c:167 #, c-format msgid "%s: can't link %s: %s\n" msgstr "" #: login-utils/vipw.c:188 #, c-format msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n" msgstr "" #: login-utils/vipw.c:211 #, c-format msgid "%s: Cannot fork\n" msgstr "" #: login-utils/vipw.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s unchanged\n" msgstr "De schijfinhoud is gewijzigd.\n" #: login-utils/vipw.c:294 #, c-format msgid "%s: no changes made\n" msgstr "" #: login-utils/wall.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s [file]\n" msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: login-utils/wall.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open temporary file.\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: login-utils/wall.c:178 #, c-format msgid "Broadcast Message from %s@%s" msgstr "" #: login-utils/wall.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't read %s.\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: login-utils/wall.c:213 #, c-format msgid "%s: can't stat temporary file.\n" msgstr "" #: login-utils/wall.c:222 #, c-format msgid "%s: can't read temporary file.\n" msgstr "" #: misc-utils/cal.c:186 msgid "illegal month value: use 1-12" msgstr "" #: misc-utils/cal.c:190 msgid "illegal year value: use 1-9999" msgstr "" #: misc-utils/cal.c:486 msgid "usage: cal [-mjyV] [[month] year]\n" msgstr "" #: misc-utils/ddate.c:205 #, c-format msgid "usage: %s [+format] [day month year]\n" msgstr "" #. handle St. Tib's Day #: misc-utils/ddate.c:252 msgid "St. Tib's Day" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:210 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:272 #, c-format msgid "%s: can't find process \"%s\"\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:316 #, c-format msgid "%s: unknown signal %s; valid signals:\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:356 #, c-format msgid "usage: %s [ -s signal | -p ] [ -a ] pid ...\n" msgstr "" #: misc-utils/kill.c:357 #, c-format msgid " %s -l [ signal ]\n" msgstr "" #: misc-utils/logger.c:139 #, c-format msgid "logger: %s: %s.\n" msgstr "" #: misc-utils/logger.c:243 #, c-format msgid "logger: unknown facility name: %s.\n" msgstr "" #: misc-utils/logger.c:255 #, c-format msgid "logger: unknown priority name: %s.\n" msgstr "" #: misc-utils/logger.c:282 msgid "" "usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n" msgstr "" #: misc-utils/look.c:348 msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n" msgstr "" #: misc-utils/mcookie.c:122 misc-utils/mcookie.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: misc-utils/mcookie.c:126 misc-utils/mcookie.c:145 #, c-format msgid "Got %d bytes from %s\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:100 #, c-format msgid "namei: unable to get current directory - %s\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:111 #, c-format msgid "namei: unable to chdir to %s - %s (%d)\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:120 msgid "usage: namei [-mx] pathname [pathname ...]\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:145 msgid "namei: could not chdir to root!\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:152 msgid "namei: could not stat root!\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:207 #, c-format msgid " ? could not chdir into %s - %s (%d)\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:236 #, c-format msgid " ? problems reading symlink %s - %s (%d)\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:246 msgid " *** EXCEEDED UNIX LIMIT OF SYMLINKS ***\n" msgstr "" #: misc-utils/namei.c:283 #, c-format msgid "namei: unknown file type 0%06o on file %s\n" msgstr "" #: misc-utils/script.c:118 #, fuzzy msgid "usage: script [-a] [-f] [file]\n" msgstr "aanroep: %s [ -n ] apparaat\n" #: misc-utils/script.c:139 #, c-format msgid "Script started, file is %s\n" msgstr "" #: misc-utils/script.c:205 #, c-format msgid "Script started on %s" msgstr "" #: misc-utils/script.c:269 #, c-format msgid "" "\n" "Script done on %s" msgstr "" #: misc-utils/script.c:277 #, c-format msgid "Script done, file is %s\n" msgstr "" #: misc-utils/script.c:288 msgid "openpty failed\n" msgstr "" #: misc-utils/script.c:322 msgid "Out of pty's\n" msgstr "" #. Print error message about arguments, and the command's syntax. #: misc-utils/setterm.c:743 #, c-format msgid "%s: Argument error, usage\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:746 msgid " [ -term terminal_name ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:747 msgid " [ -reset ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:748 msgid " [ -initialize ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:749 msgid " [ -cursor [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:751 msgid " [ -snow [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:752 msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:754 msgid " [ -repeat [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:755 msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:756 msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:757 msgid " [ -default ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:758 msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:759 misc-utils/setterm.c:761 msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:760 msgid " [ -background black|blue|green|cyan" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:762 msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:763 misc-utils/setterm.c:765 misc-utils/setterm.c:767 #: misc-utils/setterm.c:769 msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:764 msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:766 msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:768 msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:771 msgid " [ -standout [ attr ] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:773 msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:774 msgid " [ -bold [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:775 msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:776 msgid " [ -blink [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:777 msgid " [ -reverse [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:778 msgid " [ -underline [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:779 msgid " [ -store ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:780 msgid " [ -clear [all|rest] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:781 msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:782 msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:783 msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:784 msgid " [ -blank [0-60] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:785 msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:786 msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:787 msgid " [ -file dumpfilename ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:788 msgid " [ -msg [on|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:789 msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:790 msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:791 msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:792 msgid " [ -blength [0-2000] ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:793 msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:862 msgid "snow.on" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:864 msgid "snow.off" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:870 msgid "softscroll.on" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:872 msgid "softscroll.off" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:1047 msgid "cannot (un)set powersave mode\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:1086 misc-utils/setterm.c:1094 #, c-format msgid "klogctl error: %s\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:1133 #, c-format msgid "Error reading %s\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:1148 msgid "Error writing screendump\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:1162 #, c-format msgid "couldn't read %s, and cannot ioctl dump\n" msgstr "" #: misc-utils/setterm.c:1227 #, c-format msgid "%s: $TERM is not defined.\n" msgstr "" #: misc-utils/whereis.c:155 msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:100 msgid "write: can't find your tty's name\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:111 msgid "write: you have write permission turned off.\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:132 #, c-format msgid "write: %s is not logged in on %s.\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:140 #, c-format msgid "write: %s has messages disabled on %s\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:147 msgid "usage: write user [tty]\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:246 #, c-format msgid "write: %s is not logged in\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:255 #, c-format msgid "write: %s has messages disabled\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:259 #, c-format msgid "write: %s is logged in more than once; writing to %s\n" msgstr "" #: misc-utils/write.c:323 #, c-format msgid "Message from %s@%s on %s at %s ..." msgstr "" #: mount/fstab.c:116 #, c-format msgid "warning: error reading %s: %s" msgstr "" #: mount/fstab.c:143 mount/fstab.c:166 #, c-format msgid "warning: can't open %s: %s" msgstr "" #: mount/fstab.c:147 #, c-format msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n" msgstr "" #. linktargetfile does not exist (as a file) #. and we cannot create it. Read-only filesystem? #. Too many files open in the system? #. Filesystem full? #: mount/fstab.c:376 #, c-format msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)" msgstr "" #: mount/fstab.c:388 #, c-format msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)" msgstr "" #: mount/fstab.c:400 #, c-format msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)" msgstr "" #: mount/fstab.c:415 #, c-format msgid "Can't lock lock file %s: %s\n" msgstr "" #: mount/fstab.c:428 #, c-format msgid "can't lock lock file %s: %s" msgstr "" #: mount/fstab.c:430 msgid "timed out" msgstr "" #: mount/fstab.c:437 #, c-format msgid "" "Cannot create link %s\n" "Perhaps there is a stale lock file?\n" msgstr "" #: mount/fstab.c:483 mount/fstab.c:491 #, c-format msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated" msgstr "" #: mount/fstab.c:519 msgid "mount: warning: cannot change mounted device with a remount\n" msgstr "" #: mount/fstab.c:524 msgid "mount: warning: cannot change filesystem type with a remount\n" msgstr "" #: mount/fstab.c:533 mount/fstab.c:539 #, c-format msgid "error writing %s: %s" msgstr "" #: mount/fstab.c:546 #, c-format msgid "error changing mode of %s: %s\n" msgstr "" #: mount/fstab.c:553 #, c-format msgid "can't rename %s to %s: %s\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:78 #, c-format msgid "loop: can't open device %s: %s\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:84 #, c-format msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:89 #, c-format msgid "%s: [%04x]:%ld (%s) offset %d, %s encryption\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:148 msgid "mount: could not find any device /dev/loop#" msgstr "" #: mount/lomount.c:152 msgid "" "mount: Could not find any loop device.\n" " Maybe /dev/loop# has a wrong major number?" msgstr "" #: mount/lomount.c:156 #, c-format msgid "" "mount: Could not find any loop device, and, according to %s,\n" " this kernel does not know about the loop device.\n" " (If so, then recompile or `insmod loop.o'.)" msgstr "" #: mount/lomount.c:162 msgid "" "mount: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n" " about the loop device (then recompile or `insmod loop.o'), or\n" " maybe /dev/loop# has the wrong major number?" msgstr "" #: mount/lomount.c:166 msgid "mount: could not find any free loop device" msgstr "" #: mount/lomount.c:197 #, c-format msgid "Unsupported encryption type %s\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:211 msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:231 msgid "Init (up to 16 hex digits): " msgstr "" #: mount/lomount.c:238 #, c-format msgid "Non-hex digit '%c'.\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:245 #, c-format msgid "Don't know how to get key for encryption system %d\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:261 #, c-format msgid "set_loop(%s,%s,%d): success\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:272 #, c-format msgid "loop: can't delete device %s: %s\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:282 #, c-format msgid "del_loop(%s): success\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:290 msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:327 #, c-format msgid "" "usage:\n" " %s loop_device # give info\n" " %s -d loop_device # delete\n" " %s [ -e encryption ] [ -o offset ] loop_device file # setup\n" msgstr "" #: mount/lomount.c:345 mount/sundries.c:41 mount/sundries.c:56 msgid "not enough memory" msgstr "" #: mount/lomount.c:416 msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n" msgstr "" #: mount/mntent.c:165 #, c-format msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n" msgstr "" #: mount/mntent.c:216 #, c-format msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n" msgstr "" #: mount/mntent.c:219 msgid "; rest of file ignored" msgstr "" #: mount/mount.c:351 #, c-format msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s" msgstr "" #: mount/mount.c:354 #, c-format msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s" msgstr "" #: mount/mount.c:375 #, c-format msgid "mount: can't open %s for writing: %s" msgstr "" #: mount/mount.c:390 mount/mount.c:593 #, c-format msgid "mount: error writing %s: %s" msgstr "" #: mount/mount.c:397 #, c-format msgid "mount: error changing mode of %s: %s" msgstr "" #: mount/mount.c:442 #, c-format msgid "%s looks like swapspace - not mounted" msgstr "" #: mount/mount.c:485 msgid "mount failed" msgstr "" #: mount/mount.c:487 #, c-format msgid "mount: only root can mount %s on %s" msgstr "" #: mount/mount.c:515 msgid "mount: loop device specified twice" msgstr "" #: mount/mount.c:520 msgid "mount: type specified twice" msgstr "" #: mount/mount.c:532 msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n" msgstr "" #: mount/mount.c:541 #, c-format msgid "mount: going to use the loop device %s\n" msgstr "" #: mount/mount.c:545 msgid "mount: failed setting up loop device\n" msgstr "" #: mount/mount.c:549 msgid "mount: setup loop device successfully\n" msgstr "" #: mount/mount.c:588 #, c-format msgid "mount: can't open %s: %s" msgstr "" #: mount/mount.c:611 #, c-format msgid "mount: cannot not open %s for setting speed" msgstr "" #: mount/mount.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "mount: cannot set speed: %s" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: mount/mount.c:675 mount/mount.c:1202 #, c-format msgid "mount: cannot fork: %s" msgstr "" #: mount/mount.c:749 msgid "mount: this version was compiled without support for the type `nfs'" msgstr "" #: mount/mount.c:789 msgid "mount: failed with nfs mount version 4, trying 3..\n" msgstr "" #: mount/mount.c:800 msgid "" "mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified" msgstr "" #: mount/mount.c:803 msgid "mount: you must specify the filesystem type" msgstr "" #. should not happen #: mount/mount.c:806 msgid "mount: mount failed" msgstr "" #: mount/mount.c:812 mount/mount.c:847 #, c-format msgid "mount: mount point %s is not a directory" msgstr "" #: mount/mount.c:814 msgid "mount: permission denied" msgstr "" #: mount/mount.c:816 msgid "mount: must be superuser to use mount" msgstr "" #. heuristic: if /proc/version exists, then probably proc is mounted #. proc mounted? #: mount/mount.c:820 mount/mount.c:824 #, c-format msgid "mount: %s is busy" msgstr "" #. no #. yes, don't mention it #: mount/mount.c:826 msgid "mount: proc already mounted" msgstr "" #: mount/mount.c:828 #, c-format msgid "mount: %s already mounted or %s busy" msgstr "" #: mount/mount.c:834 #, c-format msgid "mount: mount point %s does not exist" msgstr "" #: mount/mount.c:836 #, c-format msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere" msgstr "" #: mount/mount.c:839 #, c-format msgid "mount: special device %s does not exist" msgstr "" #: mount/mount.c:849 #, c-format msgid "" "mount: special device %s does not exist\n" " (a path prefix is not a directory)\n" msgstr "" #: mount/mount.c:862 #, c-format msgid "mount: %s not mounted already, or bad option" msgstr "" #: mount/mount.c:864 #, c-format msgid "" "mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n" " or too many mounted file systems" msgstr "" #: mount/mount.c:898 msgid "mount table full" msgstr "" #: mount/mount.c:900 #, c-format msgid "mount: %s: can't read superblock" msgstr "" #: mount/mount.c:904 #, c-format msgid "mount: %s: unknown device" msgstr "" #: mount/mount.c:909 #, c-format msgid "mount: fs type %s not supported by kernel" msgstr "" #: mount/mount.c:921 #, c-format msgid "mount: probably you meant %s" msgstr "" #: mount/mount.c:923 msgid "mount: maybe you meant iso9660 ?" msgstr "" #: mount/mount.c:926 #, c-format msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported" msgstr "" #. strange ... #: mount/mount.c:932 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?" msgstr "" #: mount/mount.c:934 #, c-format msgid "" "mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n" " (maybe `insmod driver'?)" msgstr "" #: mount/mount.c:937 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)" msgstr "" #: mount/mount.c:940 #, c-format msgid "mount: %s is not a block device" msgstr "" #: mount/mount.c:943 #, c-format msgid "mount: %s is not a valid block device" msgstr "" #. pre-linux 1.1.38, 1.1.41 and later #. linux 1.1.38 and later #: mount/mount.c:946 msgid "block device " msgstr "" #: mount/mount.c:948 #, c-format msgid "mount: cannot mount %s%s read-only" msgstr "" #: mount/mount.c:952 #, c-format msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given" msgstr "" #: mount/mount.c:968 #, c-format msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only" msgstr "" #: mount/mount.c:1057 #, c-format msgid "mount: going to mount %s by %s\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1058 msgid "UUID" msgstr "" #: mount/mount.c:1058 #, fuzzy msgid "label" msgstr "Tabel" #: mount/mount.c:1060 mount/mount.c:1430 msgid "mount: no such partition found" msgstr "" #: mount/mount.c:1068 msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n" msgstr "" #. #. * Retry in the background. #. #: mount/mount.c:1084 #, c-format msgid "mount: backgrounding \"%s\"\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1095 #, c-format msgid "mount: giving up \"%s\"\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1153 #, c-format msgid "mount: %s already mounted on %s\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1270 msgid "" "Usage: mount -V : print version\n" " mount -h : print this help\n" " mount : list mounted filesystems\n" " mount -l : idem, including volume labels\n" "So far the informational part. Next the mounting.\n" "The command is `mount [-t fstype] something somewhere'.\n" "Details found in /etc/fstab may be omitted.\n" " mount -a : mount all stuff from /etc/fstab\n" " mount device : mount device at the known place\n" " mount directory : mount known device here\n" " mount -t type dev dir : ordinary mount command\n" "Note that one does not really mount a device, one mounts\n" "a filesystem (of the given type) found on the device.\n" "One can also mount an already visible directory tree elsewhere:\n" " mount --bind olddir newdir\n" "A device can be given by name, say /dev/hda1 or /dev/cdrom,\n" "or by label, using -L label or by uuid, using -U uuid .\n" "Union or stack mounts are specified using one of\n" " --replace, --after, --before, --over\n" "Other options: [-nfFrsvw] [-o options].\n" "For many more details, say man 8 mount .\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1414 msgid "mount: only root can do that" msgstr "" #: mount/mount.c:1419 #, c-format msgid "mount: no %s found - creating it..\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1432 #, c-format msgid "mount: mounting %s\n" msgstr "" #: mount/mount.c:1441 msgid "not mounted anything" msgstr "" #: mount/mount.c:1456 #, c-format msgid "mount: cannot find %s in %s" msgstr "" #: mount/mount.c:1471 #, c-format msgid "mount: can't find %s in %s or %s" msgstr "" #: mount/mount_by_label.c:99 #, c-format msgid "" "mount: could not open %s, so UUID and LABEL conversion cannot be done.\n" msgstr "" #: mount/mount_by_label.c:201 msgid "mount: bad UUID" msgstr "" #: mount/mount_guess_fstype.c:257 #, c-format msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n" msgstr "" #: mount/mount_guess_fstype.c:260 #, c-format msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n" msgstr "" #: mount/mount_guess_fstype.c:263 msgid " and it looks like this is swapspace\n" msgstr "" #: mount/mount_guess_fstype.c:265 #, c-format msgid " I will try type %s\n" msgstr "" #: mount/mount_guess_fstype.c:329 #, c-format msgid "Trying %s\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:225 msgid "mount: excessively long host:dir argument\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:238 msgid "mount: warning: multiple hostnames not supported\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:242 msgid "mount: directory to mount not in host:dir format\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:253 mount/nfsmount.c:510 #, c-format msgid "mount: can't get address for %s\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:259 msgid "mount: got bad hp->h_length\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:276 msgid "mount: excessively long option argument\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:368 msgid "Warning: Unrecognized proto= option.\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:375 msgid "Warning: Option namlen is not supported.\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:379 #, c-format msgid "unknown nfs mount parameter: %s=%d\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:414 msgid "Warning: option nolock is not supported.\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:419 #, c-format msgid "unknown nfs mount option: %s%s\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:516 msgid "mount: got bad hp->h_length?\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:692 msgid "NFS over TCP is not supported.\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:699 msgid "nfs socket" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:703 msgid "nfs bindresvport" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:714 msgid "used portmapper to find NFS port\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:718 #, c-format msgid "using port %d for nfs deamon\n" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:729 msgid "nfs connect" msgstr "" #: mount/nfsmount.c:816 #, c-format msgid "unknown nfs status return value: %d" msgstr "" #: mount/sundries.c:66 msgid "bug in xstrndup call" msgstr "" #: mount/swapon.c:51 #, c-format msgid "" "usage: %s [-hV]\n" " %s -a [-v]\n" " %s [-v] [-p priority] special ...\n" " %s [-s]\n" msgstr "" #: mount/swapon.c:88 #, c-format msgid "%s on %s\n" msgstr "" #: mount/swapon.c:93 #, c-format msgid "swapon: cannot stat %s: %s\n" msgstr "" #: mount/swapon.c:100 #, c-format msgid "swapon: warning: %s has insecure permissions %04o, 0600 suggested\n" msgstr "" #: mount/swapon.c:108 #, c-format msgid "swapon: Skipping file %s - it appears to have holes.\n" msgstr "" #: mount/swapon.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open %s: %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: mount/umount.c:69 msgid "umount: compiled without support for -f\n" msgstr "" #: mount/umount.c:121 #, c-format msgid "host: %s, directory: %s\n" msgstr "" #: mount/umount.c:138 #, c-format msgid "umount: can't get address for %s\n" msgstr "" #: mount/umount.c:143 msgid "umount: got bad hostp->h_length\n" msgstr "" #: mount/umount.c:181 #, c-format msgid "umount: %s: invalid block device" msgstr "" #: mount/umount.c:183 #, c-format msgid "umount: %s: not mounted" msgstr "" #: mount/umount.c:185 #, c-format msgid "umount: %s: can't write superblock" msgstr "" #. Let us hope fstab has a line "proc /proc ..." #. and not "none /proc ..." #: mount/umount.c:189 #, c-format msgid "umount: %s: device is busy" msgstr "" #: mount/umount.c:191 #, c-format msgid "umount: %s: not found" msgstr "" #: mount/umount.c:193 #, c-format msgid "umount: %s: must be superuser to umount" msgstr "" #: mount/umount.c:195 #, c-format msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs" msgstr "" #: mount/umount.c:197 #, c-format msgid "umount: %s: %s" msgstr "" #: mount/umount.c:241 msgid "no umount2, trying umount...\n" msgstr "" #: mount/umount.c:254 #, c-format msgid "could not umount %s - trying %s instead\n" msgstr "" #: mount/umount.c:272 #, c-format msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n" msgstr "" #: mount/umount.c:282 #, c-format msgid "umount: could not remount %s read-only\n" msgstr "" #: mount/umount.c:290 #, c-format msgid "%s umounted\n" msgstr "" #: mount/umount.c:374 msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount" msgstr "" #: mount/umount.c:403 msgid "" "Usage: umount [-hV]\n" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" msgstr "" #: mount/umount.c:464 msgid "umount: only root can do that" msgstr "" #: mount/umount.c:479 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "" #: mount/umount.c:483 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "" #: mount/umount.c:487 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "" #: mount/umount.c:489 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "" #: mount/umount.c:501 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "" #: mount/umount.c:504 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "" #: mount/umount.c:525 #, c-format msgid "umount: only root can unmount %s from %s" msgstr "" #: mount/umount.c:536 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "" #: sys-utils/ctrlaltdel.c:26 msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n" msgstr "" #: sys-utils/ctrlaltdel.c:41 msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:120 #, c-format msgid "" "File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n" "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:131 #, c-format msgid "" "File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters " "in fifo were %d,\n" "and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:196 #, c-format msgid "Invalid interval value: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:204 #, c-format msgid "Invalid set value: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:212 #, c-format msgid "Invalid default value: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:220 #, c-format msgid "Invalid set time value: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:228 #, c-format msgid "Invalid default time value: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:245 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) " "[-g|-G] file [file...]\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:257 sys-utils/cytune.c:275 sys-utils/cytune.c:294 #: sys-utils/cytune.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open %s: %s\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: sys-utils/cytune.c:264 #, c-format msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:282 #, c-format msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:299 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385 #, c-format msgid "Can't get threshold for %s: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:305 sys-utils/cytune.c:360 sys-utils/cytune.c:391 #, c-format msgid "Can't get timeout for %s: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:309 #, c-format msgid "%s: %ld %s threshold and %ld %s timeout\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:311 sys-utils/cytune.c:313 msgid "current" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:311 sys-utils/cytune.c:313 msgid "default" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:330 msgid "Can't set signal handler" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:334 sys-utils/cytune.c:369 msgid "gettimeofday failed" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:347 sys-utils/cytune.c:379 #, c-format msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:421 #, c-format msgid "%s: %lu ints, %lu/%lu chars; " msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:422 #, c-format msgid "fifo: %lu thresh, %lu tmout, " msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:423 #, c-format msgid "%lu max, %lu now\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:428 #, c-format msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:433 #, c-format msgid "" "%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n" msgstr "" #: sys-utils/cytune.c:438 #, c-format msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n" msgstr "" #: sys-utils/dmesg.c:37 #, c-format msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-s bufsize]\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcrm.c:59 #, c-format msgid "invalid id: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcrm.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove id %s (%s)\n" msgstr "Kan het bestand '%s' niet openen" #: sys-utils/ipcrm.c:91 #, c-format msgid "usage: %s {shm | msg | sem} id ...\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcrm.c:124 #, c-format msgid "unknown resource type: %s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcrm.c:128 msgid "resource(s) deleted\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:122 #, c-format msgid "usage : %s -asmq -tclup \n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:123 #, c-format msgid "\t%s [-s -m -q] -i id\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:124 #, c-format msgid "\t%s -h for help.\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:130 #, c-format msgid "%s provides information on ipc facilities for" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:131 msgid " which you have read access.\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:132 msgid "" "Resource Specification:\n" "\t-m : shared_mem\n" "\t-q : messages\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:133 msgid "" "\t-s : semaphores\n" "\t-a : all (default)\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:134 msgid "" "Output Format:\n" "\t-t : time\n" "\t-p : pid\n" "\t-c : creator\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:135 msgid "" "\t-l : limits\n" "\t-u : summary\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:136 msgid "-i id [-s -q -m] : details on resource identified by id\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:268 sys-utils/ipcs.c:470 msgid "kernel not configured for shared memory\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:274 msgid "------ Shared Memory Limits --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:277 #, c-format msgid "max number of segments = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:278 #, c-format msgid "max seg size (kbytes) = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:279 #, c-format msgid "max total shared memory (kbytes) = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:280 #, c-format msgid "min seg size (bytes) = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:284 msgid "------ Shared Memory Status --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:285 #, c-format msgid "segments allocated %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:286 #, c-format msgid "pages allocated %ld\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:287 #, c-format msgid "pages resident %ld\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:288 #, c-format msgid "pages swapped %ld\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:289 #, c-format msgid "Swap performance: %ld attempts\t %ld successes\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:294 msgid "------ Shared Memory Segment Creators/Owners --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:295 sys-utils/ipcs.c:401 sys-utils/ipcs.c:493 #, c-format msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:307 #: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:408 msgid "shmid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:402 #: sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:494 sys-utils/ipcs.c:511 msgid "perms" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:494 msgid "cuid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:494 msgid "cgid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:494 msgid "uid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:296 sys-utils/ipcs.c:494 msgid "gid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:300 msgid "------ Shared Memory Attach/Detach/Change Times --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:301 #, c-format msgid "%-10s%-10s %-20s%-20s%-20s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:302 sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:313 #: sys-utils/ipcs.c:408 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:500 #: sys-utils/ipcs.c:505 sys-utils/ipcs.c:511 msgid "owner" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:302 msgid "attached" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:302 msgid "detached" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:302 msgid "changed" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:306 msgid "------ Shared Memory Creator/Last-op --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:307 sys-utils/ipcs.c:505 #, c-format msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:307 msgid "cpid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:307 msgid "lpid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:311 msgid "------ Shared Memory Segments --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:312 #, c-format msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:312 sys-utils/ipcs.c:417 sys-utils/ipcs.c:510 msgid "key" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:313 msgid "bytes" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:313 msgid "nattch" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:313 sys-utils/ipcs.c:417 msgid "status" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:333 sys-utils/ipcs.c:334 sys-utils/ipcs.c:335 #: sys-utils/ipcs.c:438 sys-utils/ipcs.c:439 sys-utils/ipcs.c:531 #: sys-utils/ipcs.c:532 sys-utils/ipcs.c:533 msgid "Not set" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:355 msgid "dest" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:356 msgid "locked" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:376 msgid "kernel not configured for semaphores\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:382 msgid "------ Semaphore Limits --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:386 #, c-format msgid "max number of arrays = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:387 #, c-format msgid "max semaphores per array = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:388 #, c-format msgid "max semaphores system wide = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:389 #, c-format msgid "max ops per semop call = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:390 #, c-format msgid "semaphore max value = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:394 msgid "------ Semaphore Status --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:395 #, c-format msgid "used arrays = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:396 #, c-format msgid "allocated semaphores = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:400 msgid "------ Semaphore Arrays Creators/Owners --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:402 sys-utils/ipcs.c:417 msgid "semid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:406 msgid "------ Shared Memory Operation/Change Times --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:407 #, c-format msgid "%-8s%-10s %-26.24s %-26.24s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:408 msgid "last-op" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:408 msgid "last-changed" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:415 msgid "------ Semaphore Arrays --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:416 #, c-format msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:417 msgid "nsems" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:478 msgid "------ Messages: Limits --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:479 #, c-format msgid "max queues system wide = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:480 #, c-format msgid "max size of message (bytes) = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:481 #, c-format msgid "default max size of queue (bytes) = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:485 msgid "------ Messages: Status --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:486 #, c-format msgid "allocated queues = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:487 #, c-format msgid "used headers = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:488 #, c-format msgid "used space = %d bytes\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:492 msgid "------ Message Queues: Creators/Owners --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:494 sys-utils/ipcs.c:500 sys-utils/ipcs.c:505 #: sys-utils/ipcs.c:510 msgid "msqid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:498 msgid "------ Message Queues Send/Recv/Change Times --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:499 #, c-format msgid "%-8s%-10s %-20s%-20s%-20s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:500 msgid "send" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:500 msgid "recv" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:500 msgid "change" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:504 msgid "------ Message Queues PIDs --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:505 msgid "lspid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:505 msgid "lrpid" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:509 msgid "------ Message Queues --------\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:510 #, c-format msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-12s%-12s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:511 msgid "used-bytes" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:511 msgid "messages" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:570 #, c-format msgid "" "\n" "Shared memory Segment shmid=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:571 #, c-format msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:573 #, c-format msgid "mode=%#o\taccess_perms=%#o\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:574 #, c-format msgid "bytes=%d\tlpid=%d\tcpid=%d\tnattch=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:577 #, c-format msgid "att_time=%s" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:578 sys-utils/ipcs.c:580 sys-utils/ipcs.c:629 msgid "Not set\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:579 #, c-format msgid "det_time=%s" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:581 #, c-format msgid "change_time=%s" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:597 #, c-format msgid "" "\n" "Message Queue msqid=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:598 #, c-format msgid "uid=%d\tgid=%d\tcuid=%d\tcgid=%d\tmode=%#o\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:600 #, c-format msgid "cbytes=%d\tqbytes=%d\tqnum=%d\tlspid=%d\tlrpid=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:603 #, c-format msgid "send_time=%srcv_time=%schange_time=%s" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:604 sys-utils/ipcs.c:605 sys-utils/ipcs.c:606 msgid "Not Set\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:623 #, c-format msgid "" "\n" "Semaphore Array semid=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:624 #, c-format msgid "uid=%d\t gid=%d\t cuid=%d\t cgid=%d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:626 #, c-format msgid "mode=%#o, access_perms=%#o\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:627 #, c-format msgid "nsems = %d\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:628 #, c-format msgid "otime = %s" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:630 #, c-format msgid "ctime = %s" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:632 #, c-format msgid "%-10s%-10s%-10s%-10s%-10s\n" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:632 msgid "semnum" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:632 #, fuzzy msgid "value" msgstr "Tabel" #: sys-utils/ipcs.c:632 msgid "ncount" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:633 msgid "zcount" msgstr "" #: sys-utils/ipcs.c:633 msgid "pid" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:67 msgid "usage: rdev [ -rsv ] [ -o OFFSET ] [ IMAGE [ VALUE [ OFFSET ] ] ]" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:68 msgid "" " rdev /dev/fd0 (or rdev /linux, etc.) displays the current ROOT device" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:69 msgid " rdev /dev/fd0 /dev/hda2 sets ROOT to /dev/hda2" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:70 msgid " rdev -R /dev/fd0 1 set the ROOTFLAGS (readonly status)" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:71 msgid " rdev -s /dev/fd0 /dev/hda2 set the SWAP device" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:72 msgid " rdev -r /dev/fd0 627 set the RAMDISK size" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:73 msgid " rdev -v /dev/fd0 1 set the bootup VIDEOMODE" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:74 msgid " rdev -o N ... use the byte offset N" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:75 msgid " rootflags ... same as rdev -R" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:76 msgid " swapdev ... same as rdev -s" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:77 msgid " ramsize ... same as rdev -r" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:78 msgid " vidmode ... same as rdev -v" msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:79 msgid "" "Note: video modes are: -3=Ask, -2=Extended, -1=NormalVga, 1=key1, 2=key2,..." msgstr "" #: sys-utils/rdev.c:80 msgid " use -R 1 to mount root readonly, -R 0 for read/write." msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:52 #, c-format msgid "" "%s: Usage: \"%s [options]\n" "\t -m (default = \"%s\")\n" "\t -p (default = \"%s\")\n" "\t -i print only info about the sampling step\n" "\t -v print verbose data\n" "\t -a print all symbols, even if count is 0\n" "\t -r reset all the counters (root only)\n" "\t -V print version and exit\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:116 #, c-format msgid "%s Version %s\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:128 msgid "anything\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:157 #, c-format msgid "Sampling_step: %i\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:170 sys-utils/readprofile.c:196 #, c-format msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:183 #, c-format msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n" msgstr "" #: sys-utils/readprofile.c:226 #, fuzzy msgid "total" msgstr "Startbaar" #: sys-utils/renice.c:67 msgid "" "usage: renice priority [ [ -p ] pids ] [ [ -g ] pgrps ] [ [ -u ] users ]\n" msgstr "" #: sys-utils/renice.c:94 #, c-format msgid "renice: %s: unknown user\n" msgstr "" #: sys-utils/renice.c:102 #, c-format msgid "renice: %s: bad value\n" msgstr "" #: sys-utils/renice.c:121 msgid "getpriority" msgstr "" #: sys-utils/renice.c:126 msgid "setpriority" msgstr "" #: sys-utils/renice.c:129 #, c-format msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n" msgstr "" #: sys-utils/setsid.c:23 #, c-format msgid "usage: %s program [arg ...]\n" msgstr "" #: sys-utils/tunelp.c:74 #, c-format msgid "" "Usage: %s [ -i | -t